Guvernul HOTĂRĂŞTE:
Anexa nr.1 la Hotărîrea Guvernului nr.246 din 8 aprilie 2010 „Cu privire la modul de aplicare a cotei zero a TVA la livrările de mărfuri, servicii efectuate pe teritoriul ţării şi de acordare a facilităţilor fiscale şi vamale pentru proiectele de asistenţă tehnică şi investiţională în derulare, care cad sub incidenţa tratatelor internaţionale la care Republica Moldova este parte” (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2010, nr. 52-53, art. 308), cu modificările şi completările ulterioare, se completează după cum urmează:
a) capitolul I se completează cu poziţiile 381-384 cu următorul cuprins:
„381.
|
872112118327
|
Crearea unui centru mobil pentru activitatea de prevenire a securității rutiere
|
Republica Federală Germană
|
Ministerul Afacerilor Interne
|
Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova și Guvernul Republicii Federale Germania privind colaborarea tehnică, semnat la Chișinău la 28 februarie 1994 și ratificat prin Hotărîrea Parlamentului nr. 499-XIII din 15 iunie 1995
|
382.
|
87211958364
|
Reforma structurală în educația și formarea profesională (VET)
|
Agenția de Cooperare Internațională a Germaniei (GIZ)
|
Ministerul Educației; Ministerul Agriculturii și Industriei Alimentare
|
Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova și Guvernul Republicii Federale Germania privind colaborarea tehnică, semnat la Chișinău la 28 februarie 1994 și ratificat prin Hotărîrea Parlamentului nr. 499-XIII din 15 iunie 1995
|
383.
|
87211958362
|
Consilierea Guvernului Republicii Moldova în reforma economică (faza II)
|
Agenția de Cooperare Internațională a Germaniei (GIZ)
|
Cancelaria de Stat
|
Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova și Guvernul Republicii Federale Germania privind colaborarea tehnică, semnat la Chișinău la 28 februarie 1994 și ratificat prin Hotărîrea Parlamentului nr. 499-XIII din 15 iunie 1995
|
384.
|
87211958035
|
Consolidarea sistemului de control în domeniul sănătăţii animalelor
|
Institutul Federal de Fizică şi Metrologie, Germania
|
Cancelaria de Stat; Agenția Națională pentru Siguranța Alimentelor
|
Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova și Guvernul Republicii Federale Germania privind colaborarea tehnică, semnat la Chișinău la 28 februarie 1994 și ratificat prin Hotărîrea Parlamentului nr. 499-XIII din 15 iunie 1995”;
|
b) capitolul XX se completează cu poziţiile 155
1-155
2 cu următorul cuprins:
„1551.
|
872113018382
|
Reconstrucția Liceului moldo-turc „Süleyman Demirel”
|
Agenția Turcă de Cooperare Internațională
|
Liceul moldo-turc „Süleyman Demirel” din satul Congaz
|
Protocolul de cooperare dintre Guvernul Republicii Moldova și Guvernul Republicii Turcia privind termenele și condițiile generale pentru dezvoltare, semnat la Chișinău la 2 aprilie 2015 și ratificat prin Legea nr. 112 din 28 mai 2015
|
1552.
|
872113018328
|
Achiziționarea unui automobil specializat destinat persoanelor cu necesități speciale pentru Primăria s. Congaz
|
Agenția Turcă de Cooperare Internațională
|
Primăria s. Congaz
|
Protocolul de cooperare dintre Guvernul Republicii Moldova și Guvernul Republicii Turcia privind termenele și condițiile generale pentru dezvoltare, semnat la Chișinău la 2 aprilie 2015 și ratificat prin Legea nr. 112 din 28 mai 2015”;
|
c) capitolul XXIV se completează cu poziţiile 176
1-176
2 cu următorul cuprins:
„1761.
|
872112728086
|
Ambulanță pentru Departamentul Instituțiilor Penitenciare al Republicii Moldova
|
Departamentul Instituţiilor Penitenciare al Ministerului Justiţiei
|
Departamentul Instituţiilor Penitenciare al Ministerului Justiţiei
|
Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova și Guvernul Republicii Slovace cu privire la cooperarea pentru dezvoltare, semnat la Bratislava la 16 octombrie 2013
|
1762.
|
872112728080
|
Ambulanţă pentru transportarea bolnavilor cu infecţia HIV şi maladia SIDA
|
IMSP Spitalul Dermatologic şi Maladii Comunicabile
|
IMSP Spitalul Dermatologic și Maladii Comunicabile
|
Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova și Guvernul Republicii Slovace cu privire la cooperarea pentru dezvoltare, semnat la Bratislava la 16 octombrie 2013”;
|
d) capitolul XXVIII se completează cu poziţia 211
1 cu următorul cuprins:
„2111.
|
87211798412
|
Proiect regional de fortificare a sistemelor de sănătate pentru un control eficient al tuberculozei și tuberculozei rezistente în țările Europei de Est și Asiei Centrale (Grant QMZ-T-PAS)
|
Centrul pentru Politici și Analize în Sănătate
|
Organizațiile neguvernamentale
|
Acordul cu privire la oferirea privilegiilor şi imunităţilor Fondului Global de Luptă împotriva HIV/SIDA, Tuberculozei şi Malariei, ratificat prin Legea nr. 207 din 21 octombrie 2011”;
|
e) capitolul XXX se completează cu poziţiile 3391-3396 cu următorul cuprins:
„3391.
|
872114178094
|
Învățăm prin acțiune
|
Departamentul Instituţiilor Penitenciare al Ministerului Justiţiei
|
Departamentul Instituţiilor Penitenciare al Ministerului Justiţiei
|
Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova și Comisia Comunităților Europene privind asistența externă, semnat la Bruxelles la
11 mai 2006 și ratificat prin Legea nr. 426-XVI din 27 decembrie 2006
|
3392.
|
872114178093
|
Inovare, dezvoltare și comunicare pentru o mai bună educație în sistemul penitenciar (IDECOM)
|
Departamentul Instituţiilor Penitenciare al Ministerului Justiţiei
|
Departamentul Instituţiilor Penitenciare al Ministerului Justiţiei
|
Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova și Comisia Comunităților Europene privind asistența externă, semnat la Bruxelles la
11 mai 2006 și ratificat prin Legea nr. 426-XVI din 27 decembrie 2006
|
3393.
|
872114388338
|
Jurnalism de calitate pentru democrație
|
Delegația Uniunii Europene în Moldova
|
Asociaţia Obştească „Asociația Reporteri de Investigație şi Securitate Editorială din Moldova”
|
Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova și Comisia Comunităților Europene privind asistența externă, semnat la Bruxelles la
11 mai 2006 și ratificat prin Legea nr. 426-XVI din 27 decembrie 2006
|
3394.
|
872112198370
|
EAST INVEST – 2
|
Asociația Camerelor Europene de Comerț şi Industrie Eurochambres
|
Asociația Camerelor Europene de Comerț şi Industrie Eurochambres
|
Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova și Comisia Comunităților Europene privind asistența externă, semnat la Bruxelles la
11 mai 2006 și ratificat prin Legea nr. 426-XVI din 27 decembrie 2006
|
3395.
|
872112198373
|
Business-INN-Moldova
|
Comisia Europeană
|
Camera de Comerț și Industrie
|
Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova și Comisia Comunităților Europene privind asistența externă, semnat la Bruxelles la
11 mai 2006 și ratificat prin Legea nr. 426-XVI din 27 decembrie 2006
|
3396.
|
872113688345
|
Asistenţă pentru pregătirea termenilor de referință privind implementarea Proiectului Comunicare şi vizibilitate a AA/ZLSAC
|
Compania „Transtec”
|
Ministerul Economiei
|
Acordul-cadru dintre Guvernul Republicii Moldova și Comisia Comunităților Europene privind asistența externă, semnat la Bruxelles la
11 mai 2006 și ratificat prin Legea nr. 426-XVI din 27 decembrie 2006”;
|
f) se completează cu capitolul XXXIV cu următorul cuprins:
„XXXIV. Republica Italiană
|
353.
|
872114177960
|
Reabilitarea blocului administrativ al penitenciarului nr. 7 Rusca
|
Ministerul Justiției
|
Penitenciarul nr.7 din Rusca
|
Acordul dintre Guvernul Republicii Moldova și Guvernul Republicii Italiene privind cooperarea tehnică, semnat la Roma la 27 noiembrie 2003 şi ratificat prin Legea nr.56-XV din 27 februarie 2004”.
|
PRIM-MINISTRU Pavel FILIP
Contrasemnează:
Ministrul finanţelor Octavian Armaşu
Nr. 220. Chişinău, 1 martie 2016.