*HGO356/2012 Оригинальная версия
Внутренний номер:  364643
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
ПРАВИТЕЛЬСТВО
ПОСТАНОВЛЕНИЕ Nr. 356
от  31.05.2012
об утверждении некоторых нормативных актов
для реализации Закона № 228 от 23 сентября 2010 года
о защите растений и фитосанитарном карантине
Опубликован : 08.06.2012 в Monitorul Oficial Nr. 113-118     статья № : 397
    В соответствии со статьями 3, 22 и 23 Закона № 228 от 23 сентября 2010 года о защите растений и фитосанитарном карантине (Официальный монитор Республики Молдова, 2010 г., № 241-246, ст.748) Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ:
    1. Утвердить:
    Перечень вредных организмов, растений, растительных продуктов и других объектов, ввоз и распространение которых в Республике Молдова запрещено согласно приложению № 1;
   Перечень вредных организмов, ввоз и распространение которых в Республике Молдова запрещено, при их присутствии на определенных растениях или растительных продуктах согласно приложению № 2;
   Условия, при которых вредные организмы, растения и растительные продукты, перечисленные в приложениях № 1 и 2 к настоящему Постановлению, могут быть ввезены и перемещены в Республике Молдова для тестирования или в научных целях и селекционных работ согласно приложению № 3.
    2. Контроль за исполнением настоящего Постановления возложить на Министерство сельского хозяйства и пищевой промышленности.

    ПРЕМЬЕР-МИНИСТР                                                    Владимир ФИЛАТ

    Контрасигнует:
    министр сельского хозяйства
    и пищевой промышленности                                         Василе БУМАКОВ

    № 356. Кишинэу, 31 мая 2012 г
.

Приложение № 1
к Постановлению Правительства №356
от 31 мая 2012 г.


ПЕРЕЧЕНЬ
вредных организмов, растений, растительных продуктов
 и других объектов, ввоз и распространение которых
 в Республике Молдова запрещено

    Перечень вредных организмов, растений, растительных продуктов и других объектов, ввоз и распространение которых в Республике Молдова запрещено, создает необходимую основу для применения приложения I (часть А) и приложения III (часть А) Директивы Совета 2000/29/ЕС от 8 мая 2000 года о защитных мерах против проникновения в Сообщество некоторых организмов, вредных для растений или растительных продуктов, и против их распространения в Сообществе (опубликована в Официальном журнале Европейского Союза (JOCE № L 169 от 10 июля 2000 г.).
Глава I
Вредные организмы, ввоз и распространение
 которых в Республике Молдова запрещено

    1. Насекомые, клещи и нематоды на всех стадиях развития
    1) Acleris spp. (популяции неевропейского происхождения)
    2) Agrilus mali Mats
    3) Amauromyza maculosa (Malloch)
    4) Anomala orientalis Waterhouse
    5) Anoplophora chinensis (Thomson)
    6) Anoplophora glabripennis (Motschulsky)
    7) Anoplophora malasiaca (Forster)
    8) Aonidiella aurantii Massk.
    9) Arrhenodes minutus Drury
    10) Bemisia tabaci Genn. (популяции неевропейского происхождения) вектор вирусов, таких как:
    a) Bean golden mosaic virus
    b) Cowpea mild mottle virus
    c) Lettuce infectious yellows virus
    d) Pepper mild tigré virus
    e) Squash leaf curl virus
    f) Euphorbia mosaic virus
    g) Florida tomato virus
    11) Bruchidius incarnatus Boh
    12) Bursaphelenchus xylophillus (Seiner et Buhrer) Nickle
    13) Callosobruchus analis
    14) Callosobruchus chinensis L
    15) Callosobruchus maculatus F
    16) Callosobruchus phaseoli
    17) Carposina niponensis Wlsm.
    18) Caryedon gonagra ol
    19) Caulophilus latinasus Say.
    20) Ceratitis capitata Wied
    21) Cicadellidae (популяции неевропейского происхождения) известные как векторы болезни Pierce (вызванные Xylella fastidiosa), такие как:
    a) Carneocephala fulgida Nottingham
    b) Draeculacephala minerva Ball
    c) Graphocephala atropunctata (Signoret)
    22) Choristoneura spp. (популяции неевропейского происхождения)
    23) Dinoderus bifoveolatus Woll
    24) Dendrolimus sibiricus Tschetverikov
    25) Conotrachelus nenuphar (Herbst)
    26) Dendrolimus sibiricus Tschetverikov
    27) Diabrotica barberi Smith и Lawrence
    28) Diabrotica undecimpunctata howardi Barber
    29) Diabrotica undecimpunctata undecimpunctata Mannerheim
    30) Diabrotica virgifera zeae Krysan & Smith
    31) Diabrotica virgifera virgifera Le Conte
    32) Globodera pallida (Strone) Behrens
    33) Globodera rostochiensis (Woll) M.et al
    34) Heliothis zea (Boddie)
    35) Hirschmanniella spp., другие как Hirschmanniella gracilis (de Man) Luc и Goodey
    36) Icerya purchasi Mas
    37) Liriomyza sativae Blanchard
    38) Liriomysa trifolii Burgess
    39) Longidorus diadecturus Eveleigh и Allen
    40) Meloidogyne chitwoodi Golden et al. (все популяции)
    41) Meloidogyne fallax Karssen
    42) Monochamus spp. (популяции неевропейского происхождения)
    43) Myndus crudus Van Duzee
    44) Nacobbus aberrans (Thorne) Thorne и Allen
    45) Naupactus leucoloma Boheman
    46) Numonia pirivorella Mate
    47) Opogona sacchari (Bojer)
    48) Pantonorus leucoloma Boh
    49) Phthorimaea Lycopersicella Busch.
    50) Phthorimaea operculelle Zell.
    51) Popillia japonica New
    52) Premnotrypes spp. (популяции неевропейского происхождения)
    53) Pseudaulacaspis pentagona Targ
    54) Pseudopityophthorus minutissimus (Zimmermann)
    55) Pseudopityophthorus pruinosus (Eichhoff)
    56) Rhagoletis pomonella Walsh
    57) Rhynchophorus palmarum (L.)
    58) Rhizoecus hibisci Kawai şi Takagi
    59) Scaphoideus luteolus (Van Duzee)
    60) Scrobipalpopsis solanifora Pav
    61) Sinoxylon conigerum Gerst.
    62) Spodoptera eridania (Cramer)
    63) Spodoptera frugiperda (Smith)
    64) Spodoptera litura (Fabricus)
    65) Spodoptera litoralis Boisd
    66) Thrips palmi Karny
    67) Tephritidae (популяции неевропейского происхождения), такие как:
    а) Anastrepha fraterculus (Wiedermann)
    c) Anastrepha ludens (Loew)
    с) Anastrepha obliqua Macquart
    d).Anastrepha suspensa (Loew)
    е) Dacus ciliatus Loew
    f) Dacus curcurbitae Coquillet
    h) Dacus dorsalis Hendel
    g) Dacus tryoni (Froggatt)
    i) Dacus tsuneonis Miyake
    j) Dacus zonatus Saund.
    k) Epochra canadensis (Loew)
    l) Pardalaspis cyanescens Bezzi
    m) Pardalaspis quinaria Bezzi
    n) Pterandrus rosa (Karsch)
    o) Rhacochlaena japonica Ito
    p) Rhagoletis cingulata (Loew)
    q) Rhagoletis completa Cresson
    r) Rhagoletis fausta (Osten-Sacken)
    s) Rhagoletis indifferens Curran
    t) Rhagoletis mendax Curran
    u) Rhagoletis pomonella Walsh
    v) Rhagoletis ribicola Doane
    w) Rhagoletis suavis (Loew)
    68) Trogoderma sp. sp.
    69) Zabrotes subfasciatus Boh
    70) Xiphimena americanum Cobb sensu lato (популяции неевропейского происхождения)
    71) Xiphimena californicum Lamberti и Bleve-Zacheo
    2. Бактерии
    72) Clavibacter tritici (Carlso& Vid)
    73) Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckermann şi Kotthoff) Davis et al.
    74) Erwinia amylovora (Burill) Winslow et al.
    75) Erwinia stewartii (Smith) Dye
    76) Pseudomonas capyophylli Starr.
    77) Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith
    78) Xanthomonas ampelinae
    79) Xylella fastidiosa (Well и Raju)
    3. Грибы
    80) Angiosorus solani Thirum
    81) Cercospora kikuchii Mats, et tom, Card
    82) Ceratocystis fagacearum (Bretz) Hunt
    83) Chrysomya arctostaphyli Dietel
    84) Cronartium spp (популяции неевропейского происхождения)
    85) Cochliobolus heterostrophus Dr
    86) Diaporthe phaseolorum var. Caulovora (Ath et Cald)
    87) Didymella chtysanthemi (Tassi) Gar et Gill
    88) Endocronartium spp. (популяции неевропейского происхождения)
    89) Guignardia laricina (Saw.) Yamamoto и Ito
    90) Gymnosporangium spp. (популяции неевропейского происхождения)
    91) Inonotus weirii (Murril) Kotlaba şi Pouzar
    92) Melampsora farlowii (Arthur) Davis
    93) Melampsora medusae Thümen
    94) Monilinia fructicola (Winter) Honey
    95) Mycosphaerella larici-leptolepis Ito et al.
    96) Mycosphaerella populorum G.E. Thomson
    97) Neovossica indica
    98) Phialophora cinerescens (Wr.) van Bryma
    99) Phimatotrichopsis omnivora (Duggar) Htnneb
    100) Phoma andina Turkensteen
    101) Phomopsis viticola Sacc.
    102) Phyloosticta solitaria Ell. и Ev.
    103) Puccinia horiana P. Henn
    104) Septoria lycopersici Speg. var. malagutii Ciccarone и Boerema
    105) Stenocarpella macrospora Sutton, St. Maydis Sutton
    106) Synchytrium endobioticum (Schilb) Percival
    107) Thecaphora solani Barrus
    108) Tilletia indica Mitra
    109) Trechispora brinkmannii (Bresad.) Rogers
    4. Вирусы и аналогичные организмы
    110) American plum line pattern virus
    111) Apple proliferation micoplasm
    112) Apricot chlorotic leafroll micoplasma
    113) Grapevine flavescence doree MLO
    114) Peach latent mosaic viroid
    115) Pear decline mycoplasm
    116) Elm phlöem necrosis mycoplasm
    117) Вирусы и аналогичные организмы на картофеле, такие как:
    a) Andean potato latent virus
    b) Andean potato mottle virus
    c) Arracacha virus B, suşa oca
    d) Potato black ringspot virus
    e) Potato spindle tuber viroid
    f) Potato virus T
    g) Неевропейские изоляты вируса на картофеле A, M, S, V, X и Y (в том числе Yo, Yn şi Yc) и вирус Potato leafroll
    118) Tobacco ringspot virus
    119) Tomato ringspot virus
    120) Вирусы и аналогичные организмы (популяции неевропейского происхождения) из Cydonia Mill, Fragaria L., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L., Ribes L., Rubus L. и Vitis L., такие как:
    a) Blueberry leaf mottle virus
    b) Cherry rasp leaf virus (американский)
    c) Peach mosaic virus (американский)
    d) Peach phony rickettsia
    e) Peach rosette mosaic virus
    f) Peach rosette mycoplasm
    g) Peach X-disease mycoplasm
    h) Peach yellows mycoplasm
    i) Plum line pattern virus (американский)
    j) Raspberry leaf curl virus (американский)
    k) Strawberry latent "C" virus
    l) Strawberry vein banding virus
    m) Strawberry witches'broom mycoplasm
    n) Вирусы и аналогичные неевропейские организмы из Cydonia Mill, Fragaria L., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L., Ribes L., Rubus L. и Vitis L.
    121) Вирусы, передающиеся Bemisia tabaci Genn., такие как:
    a) Bean golden mosaic virus
    b) Cowpea mild mottle virus
    c) Lettuce infectious yellows virus
    d) Pepper mild tigré virus
    e) Squash leaf curl virus
    f) Euphorbia mosaic virus
    g) Florida tomato virus
    5. Растения паразиты
    122) Arceuthobium spp. (популяции неевропейского происхождения)
    123) Acroptilon repens D.C
    124) Ambrosia psilostachia D.C.
    125) Cuscuta approximata Bob
    126) Cuscuta europaea L
    127) Cuscuta Lehmanniana bge
    128) Cuscuta monogyna Vahl
    129) Iva axilaris Push
    130) Solanum elaeagnifolium Cav
    131) Solanum rostratum Dun
    132) Solanum triflorum Nutt
    133) Striga sp.sp.

    Capitolul II

    anexa nr.2

Приложение № 3
к Постановлению Правительства №356
от 31 мая 2012 г.

УСЛРВИЯ,
 при которых вредные организмы,

растения и растительные продукты, перечисленные
в приложениях № 1 и 2 к настоящему Постановлению,
могут быть ввезены и перемещены в Республике
Молдова для тестирования или в научных
целях и селекционных работ

    Условия, при которых вредные организмы, растения и растительные продукты, перечисленные в приложениях № 1 и 2 к настоящему Постановлению, могут быть ввезены и перемещены в Республике Молдова для тестирования или в научных целях и для селекционных работ (в дальнейшем – Условия), создают необходимую основу для применения Директивы 2008/61/ЕС Комиссии от 17 июня 2008 г., по установлению условий, при которых определенные вредные организмы, растения, растительные продукты и другие объекты, перечисленные в приложениях I-V к Директиве 2000/29/ЕС Совета, могут быть ввезены и перемещены в Сообществе или в определенных его охранных зонах для тестирования или в научных целях, а также для селекционных работ при создании сортов растений, опубликованной в Официальном журнале Европейского Союза (JOCE. №. L 158 от 18 июня 2008 г.).
    1. Для целей настоящих Условий используемые понятия имеют следующие значения:
    материал – карантинные вредные организмы, растения, растительные продукты и другие объекты, перечисленные в приложениях №1 и 2 к настоящему Постановлению;
    деятельность – дйствия, осуществленные с материалами в процессе тестирования или научных целей и для селекционных работ при создании сортов растений;
    официальные ответственные органы - научные учреждения сельскохозяйственного профиля;
    процедуры для индексации – установление индексов классификации вредных организмов.
    2. Центральный административный орган в области сельского хозяйства через орган фитосанитарного контроля удостоверяется, что для любой деятельности, связанной с использованием материала, официальные ответственные органы, осуществляющие такую деятельность, представляют заявление на разрешение, согласно образцу, предусмотренному в приложении № 1 к настоящим Условиям, адресованное органу фитосанитарного контроля, перед ввозом или перемещением в Республике Молдова любого из материалов.
    3. Заявление, указанное в пункте 2, заполняется в соответсвии с приложением № 1 к настоящим Условиям.
    4. К указанному заявлению заявитель должен приложить для предоставления фитосанитарным инспекторам следующие документы:
    1) порядок применения необходимых мер в случае непредвиденного распространения материала;
    2) прослеживаемость в случае непредвиденных ситуаций;
    3) рабочие процедуры;
    4) процедуры управления жидкими и твердыми отходами;
    5) порядок уничтожения/хранения материала в безопасных условиях;
    6) процедуры для гигиены персонала и дезинфекции оборудования;
    7) система безопасности;
    8) реестр учета входа/выхода как для материала, так и персонала;
    9) порядок приема посетителей;
    10) порядок обучения персонала;
    11) любые другие доказательства, подтверждающие соблюдение условий, предусмотренных в приложении № 2 к настоящим Условиям.
    5. При преме заявления, предусмотренного в пункте 2, орган фитосанитарного контроля утверждает соответствующие виды деятельности, если будет установлено, что соблюдены требования, указанные в приложении № 2 к настоящим Условиям. Вышеуказанное утверждение может быть отменено в любое время, если будет установлено, что не выполняются перечисленные условия.
    6. Выполнение требований, изложенных в приложении № 2 к настоящим Условиям, осуществляется при проверке комиссией, созданной центральным административным органом в области сельского хозяйства. Процедура формирования комиссии и ответственности ее членов предусмотрены в приложении № 3 к настоящим Условиям.
    7. Контроль заключается в оценке документов, посещении места, в котором проводятся виды деятельности, предложенные для получения разрешения, проверки технического состояния оборудования, персонала, а также для оценки мер, осуществляемых в целях недопущения распространения содержащего/оперируемого материала.
    8. Комиссия составляет отчет о контроле, на основании которого, если выполнены условия, предусмотренные в Приложении № 2 к настоящим Условиям, орган фитосанитарного контроля утверждает проведение соответствующей деятельности с соответствующим материалом путем выдачи письменного разрешения согласно форме, предусмотренной в приложении № 4 к настоящиим Условиям, если требования, изложенные в приложении № 2 к настоящим Условиям, выполнены. Письменное разрешение действительно в течение 3 лет с даты выдачи.
    9. В случае неутверждения деятельности, орган фитосанитарного контроля уведомляет об этом заявителя в письменной форме, аргументируя отказ.
    10. После утверждения видов деятельности, предусмотренных в пункте 5 настоящего приложения, орган фитосанитарного контроля допускает ввоз или перемещение в Республике Молдова материала, указанного в заявлении, при условии, что этот материал сопровождается во всех случаях, письменным разрешением на ввоз или его перемещение для тестирования или научных и селекционных работ.
    11. В случае материала, происходящего из Республики Молдова:
    1) тогда, когда местом происхождения является Республика Молдова, письменное разрешение утверждается официально органом фитосанитарного контроля для передвижения данного материала в соответствии с условиями содержания под карантинным режимом;
    2) материал подвергается фитосанитарной проверке на месте производства и сопровождается актом фитосанитарного контроля, выданного органом фитосанитарного контроля.
    12. В случае, если материал происходит из других стран:
    1) когда место происхождения находится в другом государстве, сопроводительное письменное разрешение утверждается официально страной происхождения для перемещения материала в соответствии с условиями содержания под карантинным режимом;
    2) орган фитосанитарного контроля удостоверяется, что письменное разрешение выдано на основании соответствующих документальных подтверждений относительно места происхождения материала;
    3) для растений и растительных продуктов, подлежащих фитосанитарному контролю в месте производства перед экспортом, материал сопровождается также фитосанитарным сертификатом, выданным страной происхождения. Сертификат в разделе «Дополнительная декларация» содержит следующую запись: «Этот материал перемещается в соответствии с Постановлением Правительства Республики Молдова № 356 от 31 мая 2012 г. «Об утверждении некоторых нормативных актов для реализации Закона № 228 от 25 сентября 2010 года о защите растений и фитосанитарном карантине». При необходимости, указывается также соответственно значимый вредный организм или организмы.
    13. Во всех случаях орган фитосанитарного контроля должен удостовериться, что материал находится в карантинном режиме во время ввоза или передвижения, как указано выше, и что перевозится непосредственно в срочном порядке прямо к месту или местам, указанным в заявлении.
    14. Орган фитосанитарного контроля осуществляет мониторинг утвержденной деятельности и удостоверяется, что:
    1) условия для сохранения карантинного режима и других общих требований, установленных в соответствии с приложением № 2 к настоящим Условиям, соблюдаются весь период осуществления видов деятельности путем их изучения и мест проведения в приемлемые сроки;
    2) нижеуказанные процедуры выполняются в соответствии с утвержденными видами деятельности:
    (1) Для растений, растительных продуктов или других объектов, которые будут сняты с карантина:
    a) снятие с карантина растений, растительных продуктов или других объектов (в дальнейшем – официальная отмена карантинного режима) производится только с согласия органа фитосанитарного контроля. До официального снятия карантийного режима растения, растительные продукты или другие объекты подвергаются карантинным мерам, в том числе тестированию, путем этих мер должны быть признаны свободными от любых вредных организмов, за исключением, если вредитель определяется как известный и может быть обнаружен в Республике Молдова;
    b) карантинные меры, включая тестирование, проводятся обученным персоналом органа фитосанитарного контроля или другим официальным органом, утвержденным центральным административным органом в области сельского хозяйства, и осуществляются в соответствии с требованиями, изложенными в приложении № 5 к настоящим Условиям;
    c) любые растения, растительные продукты или другие объекты, которые не были обнаружены свободными от вредных организмов, на основании мер, указанных в подпункте а) настоящего пункта, и любые другие растения, растительные продукты или другие объекты, с которыми они вступили в контакт или могли бы быть заражены, должны уничтожаться или подвергаться соответствующей обработке либо карантиной мере по искоренению значимых вредных организмов.
    (2) Для всех других материалов (в том числе вредных организмов) к концу периода утвержденных видов деятельности и для всех материалов, найденных зараженными в течение периода деятельности:
    a) материал (в том числе вредные организмы и любой другой зараженный материал) и любые другие растения, растительные продукты или другие объекты, с которыми он вступил в контакт, или которые могли бы заразиться, должны быть уничтожены, стерилизованы или обработаны методом, который должен быть определен органом фитосанитарного контроля;
    b) места и оборудование, где была проведена соответствующая деятельность, стерилизуются или иным образом очищаются, по мере необходимости, методом, определенным органом фитосанитарного контроля;
    c) любое загрязнение материала вредными организмами, считающимися повышенным риском для Республики Молдова и обнаруженными во время соответствующей деятельности, незамедлительно сообщается органу фитосанитарного контроля лицом, ответственным за данную деятельность, с одновременным уведомлением о любом событии, приводящем к распространению в окружающей среде этих организмов.
    15. Центральный административный орган в области сельского хозяйства удостоверяется, что в деятельности, в которой используются растения, растительные продукты или другие объекты, представляющие опасность, обеспечиваются соответствующие карантинные меры, в том числе тестирование. О соотвествующих карантинных мерах уведомляется Секретариат Европейской и средиземноморской организации по защите растений (OEPP). Подробная информация об этих карантинных мерах предлагается к дополнению и вводится в приложение № 5 к настоящим Условиям, как только необходимая техническая информация становится доступной.
    16. До 1 сентября, в случае выполнения действий по ввозу и включению в оборот материалов, орган фитосанитарного контроля направляет в Секретариат Европейской и средиземноморской организации по защите растений (OEPP) перечень, указывая количество материала, официально утвержденного на основании положений настоящего приложения, введенного и пущенного в обращение в течение периода, предшествующего году, который заканчивается 30 июня, а также любое заражение вредными организмами этого материала, подтвержденное карантинными мерами, в том числе тестированием, проведенным в тот же период, согласно приложению № 6 к настоящим Условиям.

Приложение № 1
к Условиям, при которых вредные организмы,
растения и растительные продукты,
перечисленные в приложениях № 1
и 2 к настоящему постановлению, могут быть
ввезены и перемещены в Республике Молдова
для тестирования или научных целей и
селекционных работ
ЗАЯВЛЕНИЕ НА РАЗРЕШЕНИЕ
для ввоза или перемещения карантинных организмов, растений,
 продукции растительного происхождения и других объектов для
 тестирования или научных целей и селекционных работ


    Нижеподписавшийся ......................., должность, ....................... в качестве, законного представителя...................., расположенного в (адрес, номер телефона, электронный адрес, факс) ......................................., прошу разрешение (продление разрешения) на проведение работ по .........................., осуществляемых в………… .............................. (адрес, номер телефона, эллектронный адрес, факс), населенный пункт
    Тип материала, импортируемого /используемого в работе:
    Научное название:
    Количество:
    Происхождение:
    Пункт контроля при переходе границы:
    Место первичного складирования/посадки:
    Специфическая деятельность:
    Описание:
    Продолжительность:
    Методы уничтожения/предлагаемые виды обработки:
    Ответственное лицо за провединие данных работ ......................, должность….. ............... учреждения............................................... (адрес, номер телефона, электронный адрес, факс)
    Подпись законного представителя:
    Печать учреждения:
    Дата:
    Нижеподписавшийся......................, ответственный за вышеупомянутую деятельность, обязуюсь информировать ответственного из органа фитосанитарного контроля........ .............. в связи с изменениями, которые могут возникнуть и влиять на рабочие процедуры с материалом.
    Ознакомился с требованием, что за нарушение законных положений последует отзыв разрешения.
    Подпись отвественного за деятельность:
    Дата:

Приложение № 2
к Условиям, при которых вредные организмы,
растения и растительные продукты,
перечисленные в приложениях № 1
и 2 к настоящему постановлению, могут быть
ввезены и перемещены в Республике Молдова
для тестирования или в научных целях и
селекционных работ
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ
для утверждения деятельности с материалом для
 проведения
тестирования или в научных целях
 и селекционных работ с материалом

    1. В смысле пункта 5 приложения № 3 к настоящему Постановлению применяются следующие общие требования:
    1) характер и цели видов деятельности, для которых материал следует ввозить или перемещать, будут рассмотрены органом фитосанитарного контроля на их соответствие концепции тестирования или научным целям и для селекционных работ, указанных в части (2) статьи 22 и соответственно в части (2) статьи 23 Закона № 228 от 23 сентября 2010 года о защите растений и фитосанитарном карантине;
    2) условия поддержания в режиме карантина объектов и оборудования в месте или местах, где будут проведены соответствующие виды деятельности, должны быть проверены на предмет соответствия положениям, изложенным в пункте 2, и утверждены органом фитосанитарного контроля;
    3) орган фитосанитарного контроля ограничивает количество материала в достаточном количестве для проведения утвержденных видов деятельности и, в любом случае, оно не должно превышать величин, которые были определены с учетом имеющихся возможностей для поддержания в условиях карантинного режима;
    4) научная и техническая квалификация персонала, который должен осуществлять деятельность, будет рассмотрена и утверждена органом фитосанитарного контроля.
    2. Условия изоляции в карантине подразделений и оборудования в месте или местах, где будет развертываться деятельность, должны быть достаточные для обеспечения манипулирования материалом в безопасных условиях таким образом, чтобы устранить любые существующие вредные организмы и риск их распространения. Для каждого вида деятельности, указанного в заявлении, риск распространения вредных организмов в условиях поддержания карантинного режима, определяется органом фитосанитарного контроля, учитывая тип материала и вид деятельности, а также биологию вредных организмов и средств их распространения, взаимодействие с окружающей средой и другие важные факторы, связанные с риском, который представляет данный материал. В рамках оценки рисков орган фитосанитарного контроля рассматривает и устанавливает в каждом отдельном случае:
    1) следующие карантинные меры относительно подразделений оборудования, помещений и рабочих процедур:
    а) физическая изоляция от всех других растений/вредных организмов, включая контроль растительности в окружающих зонах;
    b) назначение лица для контакта, ответственного за деятельность;
    с) ограниченный доступ к подразделениям, оборудованию, а также к окружающей зоне, при необходимости, только для назначенного персонала;
    d) надлежащая идентификация подразделений и оборудования, с указанием вида деятельности и компетентного персонала;
    е) ведение реecтра проделанных работ и руководство оперативными процедурами, включая процедуры в случае упущения вредного органимзма из изоляции;
    f) надежная система безопасности и сигнализации;
    g) соответствующие меры контроля для предупреждения ввоза и распространения вредных организмов в подразделениях;
    h) процедуры контроля для отбора проб и передача материалов между подразделениями и оборудованием;
    i) контроль за удалением отходов, почвы и воды, при необходимости;
    j) адекватные процедуры, установки и средства личной гигиены и дезинфекции для персонала, строений и снаряжения;
    k) меры и надлежащие условия для удаления экспериментального материала;
    l) процедуры и установки для индексации (включая тестирование);
    2) дополнительные карантинные меры в соответствии с биологией и эпидемиологией соответствующего типа материала и с утвержденными видами деятельности:
    а) обслуживание установок, которые отделяют доступ персонала к объектам через камеры с «двойной дверью»;
    b) поддержание отрицательного давления воздуха;
    c) поддержание герметичности контейнеров посредством материала с ячейкамии соответствующих размеров и других барьеров, таких как жидкие препятствия для клещей, закрытые контейнеры с почвой для нематод, электрические ловушки для насекомых;
    d) содержание в изоляции от других вредных организмов и материалов, например, вирулентные удобрения, материал - носитель;
    e) содержание материала для размножения в клетках для размножения с манипулирующим механизмом;
    f) предупреждение скрещивания вредных организмов с местными видами или штаммами;
    g) предупреждение непрерывного выращивания вредных организмов;
    h) поддержание строгого контроля при размножении вредных организмов, например, в среде, ингибирующей состояние диапаузы;
    i) поддержание материала таким образом, чтобы не имел возможность распространяться различными путями, например, следует избегать воздушных потоков;
    j) процедуры для проверки чистоты культур вредных организмов относительно паразитов и других вредных организмов;
    k) соответствующие программы для контроля материала и устранения возможных векторов;
    l) для работ in vitro, работы с материалом в стерильных условиях: оборудование лаборатории для выполнения асептических процедур;
    m) сохранение распространения вредных организмов посредством векторов в таких условиях, чтобы не допускалась возможность распространения, минуя векторы, например, проверенные размеры ячеек сетки, изоляция почвы;
    n) сезонные изоляции для гарантирования, что действия осуществляются в периоды пониженного фитосанитарного риска.
Приложение № 3
к Условиям, при которых вредные организмы,
растения и растительные продукты,
перечисленные в приложениях № 1
и 2 к настоящему постановлению, могут быть
ввезены и перемещены в Республике Молдова
для тестирования или в научных целях и
селекционных работ
ПОРЯДОК
создания контрольной комиссии

    1. Официальные ответственные органы на основании досье, подготовленного для получения разрешения, подают заявку центральному административному органу в области сельского хозяйства, в зависимости от характера деятельности, осуществляемой заявителем, для создания контрольной комиссии.
    2. Создание контрольной комиссии, состоящей из 2 или более проверяющих, в зависимости от деятельности, подлежащей разрешению, осуществляется центральным административным органом в области сельского хозяйства в течение 10 дней с момента получения заявления для оценки карантинного технического состояния хозяйств и объектов в месте/местах, где проводятся работы, для которых был введен или направлен материал.
    3. Официальные ответственные органы направляют членам контрольной комиссии копии утвержденного досье, подготовленного для получения разрешения, по почте с уведомлением о вручении.
    4. Проверяющий имеет иерархическую независимость на протяжении технической оценки и является прямым ответственным за содержание отчета о проверке. Проверяющий имеет следующие обязанности:
    а) отвечать на запросы для проверки, при каждом необходимом случае;
    b) в зависимости от конкретных видов деятельности, требует информацию, указанную в пункте 4 настоящих Условий;
    с) во время проверки проверяющий определяет фактическое состояние и предлагает обоснованные рекомендации;
    d) проверяет и оценивает техническое состояние места, оборудования, установок и персонала, осуществляющего предусмотренную деятельность;
    е) составляет отчет о проведенной проверке и передает органу фитосанитарного контроля и центральному административного органу в области сельского хозяйства;
    f) осуществляет анализ распространения вредных организмов, поддерживаемых в карантинных условиях, принимая во внимание: характер материала, проведенные мероприятия, биологию вредного организма, средства распространения и взаимодействие с окружающей средой;
    g) соблюдает конфиденциальность информации, полученной в ходе проверки.
    5. На протяжении периода оценки досье проверяющий поддерживает связь с органом фитосанитарного контроля, передавая всю соответствующую и неконфиденциальную информацию.
   
    anexa nr.4

Приложение № 5
к Условиям, при которых вредные организмы,
растения и растительные продукты,
перечисленные в приложениях № 1
и 2 к настоящему постановлению, могут быть
ввезены и перемещены в Республике Молдова
для тестирования или в научных целях и
селекционных работ
МЕРОПРИЯТИЯ ПО КАРАНТИНУ, ВКЛЮЧАЯ
ТЕСТИРОВАНИЯ РАСТЕНИЙ, РАСТИТЕЛЬНЫХ ПРОДУКТОВ
 И ДРУГИХ ОБЪЕКТОВ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ
ДЛЯ ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЗ КАРАНТИНА

ГЛАВА I
Раздел I
Растения Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf.
и их гибриды, за исключением плодов и семян

    1. Растительный материал, при необходимости, подвергается соответствующим терапевтическим процедурам, так как установлено в Техническим руководством FAO/IPGRI.
    2. Растительный материал при соблюдении выполнения терапевтических процедур на основании пункта 1 настоящего приложения, подвергается целиком процедурам индексации. Весь объем растительного материала, в том числе растения для индексации, хранится в утвержденных установках, в условиях карантинного режима, установленных в приложении № 2 к настоящим Условиям. Растительный материал, предназначенный к утверждению для официальной выдачи из карантинного режитма, хранится в условиях, которые позволили бы нормальный цикл вегетации, и подвергается визуальному осмотру, выполненному при поступлении и в дальнейшем, в подходящие моменты, в период проведения процедур для индексации, для обьнаружения признаков и симптомов вредных организмов, включая все отмеченные релевантные вредные организмы, указанные в приложениях № 1 и 2 к настоящему Постановлению.
    3. Согласно пункту 2, растительный материал индексируется (тестированный и идентифицированный) с целью обнаружения вредных организмов в соответствии со следующими процедурами:
    1) при тестировании используются соответствующие лабораторные методы и там, где необходимо, растения-индикаторы, включая Citrus sinensis (L) Osbeck, C. aurantifolia Christm. Swing, C. мedica L., C. reticulata Blanco и Sesamum L., с целью обнаружения, по крайней мере, следующих вредных организмов:
    а) Citrus greening bacterium;
    b) Citrus variegated chlorosis;
    c) Citrus mosaic virus;
    d) Citrus tristeza virus (все изоляты);
    e) Citrus vein enation woody gall;
    f) Leprosis;
    g) Naturally spreading prorosis;
    h) Phoma tracheiphila (Petri) Kanchaveli & Gikashvili;
    i) Satsuma dwarf virus;
    j) Siroplasma citri Saglio et al.;
    k) Tatter leaf virus;
    l) Witches’ broom (MLO);
    m) Xanthomonas campestris (Pammel) Dowson (все патогенные штаммы на Citrus).
    2) Для болезней как Blight и аналогичные ей, для которых не существует процедур для индексации, растительный материал необходимо подвергать, при поступлении, прививке верхнего ростка в ствол, выращенный в стерильной культуре, как установлено в Техническом руководстве FAO/IPGRI, а полученные растения должны подвергаться терапевтическим процедурам в соответствии с пунктом 1 настоящего приложения.
    4. Растительный материал, подверженный визуальному осмотру, предусмотренному в пункте 2 настоящего приложения, и на котором были обнаружены признаки и симптомы вредных организмов, подвергается исследованию, которое включает тестирование, при необходимости, чтобы установить как можно быстрее идентичность вредных организмов, которые вызывают признаки и симптомы.
Раздел II
Растения Cydonia Mill., Malus Mill., Prunus L. и Pyrus L.
и их гибриды
и Fragaria L., предназначенные для посадки,
 за исключением семян

    5. Растительный материал подвергается соответствующим терапевтическим процедурам, как установлено Техническим руководством FAO/IPGRI.
    6. Растительный материал, соблюдая выполнение терапевтических процедур на основании пункта 5 настоящего приложения, подвергается целиком процедурам индексации. Все количество растительного материала, включая растения для индексации, хранится в принятых установках в условиях карантинной изоляции, установленных в приложении № 2 к настоящим Условиям. Растительный материал, который необходимо одобрить для официальной выдачи из карантинного режима, хранится в условиях одного нормального цикла вегетативного роста и подвергается визуальному осмотру, касающемуся признаков и симптомов вредных организмов, включая все относящиеся к делу вредные организмы, указанные в приложении № 1 и 2 к настоящему Постановлению, при поступлении и далее в соответствующие моменты, в период проведения процедур по индексации.
    7. В соответствии с пунктом 6 настоящего приложения растительный материал индексируется для обнаружения вредных организмов (тестирование и идентифицирование) в соответствии со следующими процедурами:
    1) в случае Fragaria L., независимо от страны происхождения растительного материала, при тестировании используют подходящие лабораторные методы и, где это необходимо, растения-индикаторы, включая Fragaria vesca, Fragaria virginiana и Chenopodium spp. для обнаружения, по крайней мере, следующих вредных организмов:
    а) Arabis mosaic virus;
    b) Raspberry ringspot virus;
    c) Strawberry crinkle virus;
    d) Strawberry latent “C” virus;
    e) Strawberry latent ringspot virus;
    f) Strawberry mild yellow edge virus;
    g) Strawberry vein banding virus;
    h) Stravberry witches’broom mycoplasm;
    i) Tomato black ring virus;
    j) Tomato ringspot virus;
    k) Colletotrichum acutatum Simmonds;
    l) Phytophthora fragariae Hickman var. Fragariae Wilcox & Duncan;
    m) Xanthomonas fragariae Kennedy & King.
    2) В случае Malus Mill:
    (1) когда растительный материал происходит из неизвестной третьей страны, будучи поврежден любым из следующих вредных организмов:
    а) Apple proliferation mycoplasm; или
    b) Cherry rasp leaf virus (американский);
при тестировании используют подходящие лабораторные методы и, где это необходимо, растения-индикаторы для обнаружения, по крайней мере, вредных релевантных организмов;
    (2) независимо от страны происхождения растительного материала, тестирование использует подходящие лабораторные методы и, где это необходимо, растения-индикаторы для обнаружения, по крайней мере, следующих вредных организмов:
    а) Tobacco ringspot virus;
    b) Tomato ringspot virus;
    c) Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.
    3) В случае Prunus L., при необхолдимости, для каждого вида Prunus:
    (1) когда растительный материал происходит из страны, о которой неизвестно, что является свободной от любых из следующих организмов:
    а) Apricot chlorotic leafroll mycoplasm;
    b) Cherry rasp leaf virus (американский);
    c) Pseudomonas syringae pv. Persicae (Prunier et al.) Young et al.,
тестирование использует подходящие лабораторные методы и, где это необходимо, растения-индикаторы для обнаружения релевантных вредных организмов;
    (2) независимо от страны происхождения растительного материала, тестирование использует подходящие лабораторные методы и, где это необходимо, растения-индикаторы для обнаружения, по крайней мере, следующих вредных организмов:
    а) Little cherry pathogen (неевропейские изоляты);
    b) Peach mosaic virus (американский)
    c) Peach phony rickettsia;
    d) Peach rosette mosaic virus;
    e) Peach rosette mycoplasm;
    f) Peach X-disease mycoplasm;
    g) Peach yellows mycoplasm;
    h) Plum line pattern virus (американский);
    i) Plum pox virus;
    j) Tomato ringspot virus;
    k) Xanthomonas campestris pv. pruni (Smith) Dye.
    4) В случае Cydia Mill и Pyrus L., независимо от страны происхождения растительного материала, при тестировании используют подходящие лабораторные методы и, где это необходимо, растения-индикаторы для обнаружения, по крайней мере, следующих вредных организмов:
    а) Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et. al.;
    b) Pear decline mycoplasm.
    8. Растительный материал, подверженный визуальному осмотру, предусмотренному в пункте 6 настоящего приложения, и на котором были обнаружены признаки и симптомы вредных организмов, подвергается исследованию, которое включает тестирование, при необходимости, для определения как можно быстрее идентичности вредных организмов, проявляющих признаки и симптомы.
Раздел III:
Растения Vitis L., другие чем плоды

    9. Растительный материал подвергается, по необходимости, подходящим терапевтическим процедурам, как устанавливает Техническое руководство FAO/IPGRI.
    10. Растительный материал подвергается целиком процедурам индексации, соблюдая терапевтические процедуры, выполненные на основании пункта 9 настоящего приложения. Все количество растительного материала, включая растения для индексации, хранится в принятых установках, в условиях изоляции в карантине, установленных в приложении № 2 к настоящим Условиям. Растительный материал, предназначенный апробации для официальной выдачи, хранится в условиях, позволяющих один нормальный вегетационный цикл, и подвергается визуальному осмотру при поступлении и далее в подходящие моменты, в период проведения процедур для индексации, имея в виду признаки и симптомы вредных организмов, включая Daktulosphaira vitifoliae (Fitch) и все релевантные вредные организмы, указанные в приложениях № 1 и 2 к настоящему Постановлению.
    11. В смысле пункта 10 настоящего приложения, растительный материал индексируется для тестирования и обнаружения вредных организмов (тестирован и идентифицирован) в соответствии со следующими процедурами:
    1) Когда растительный материал происходит из страны, о которой не известно, что является свободной от следующих вредных организмов:
    а) болезнь Ajinashika
    Тестирование использует подходящий лабораторный метод. В случае отрицательного результата, растительный материал индексируется по сорту виноградной лозы Koshu и хранится под наблюдением по крайней мере два цикла вегетации;
    b) Grapevine stunt virus
    Тестирование использует подходящие растения-индикаторы, включая сорт виноградной лозы Campbell Early, и наблюдения имеют место на протяжении года;
    c) Summer mottle
    Тестирование использует подходящие растения-индикаторы, включая сорт виноградной лозы Sideritis, Cabernet-Franc и Mission.
    2) Независимо от страны происхождения растительного материала, тестирование использует подходящие лабораторные методы и там, где это необходимо, растения индикаторы для обнаружения по крайней мере следующих вредных организмов:
    а) Blueberry leaf mottle virus;
    b) Grapevine Flavescence dorée MLO и другие пожелтения виноградной лозы;
    c) Peach rosette mosaic virus;
    d) Tobacco ringspot virus;
    e) Tomato ringspot virus (штамм „yellow vein” и другие штаммы);
    f) Xylella fastidiosa (Well и Raju);
    g) Xylophilus ampelinus (Panagopoulos) Willems et al.
    12. Растительный материал, подверженный визуальному осмотру, предусмотренному в пункте 10 настоящего приложения, и на котором были обнаружены признаки и симптомы вредных организмов, подвергается исследованию, включающему тестирование, где это необходимо, для определения как можно быстрее идентичности вредных организмов, которые проявляют признаки и симптомы.
Раздел IV:
 Растения вида Solanum L., которые образуют
 клубни или столоны, или их гибриды,
предназначенные для посадки

    13. Растительный материал подвергается, в зависимости от обстоятельств, соответствующим терапевтическим процедурам, определенным Техническим руководством FAO/IPGRI.
    14. После осуществления терапевтических процедур каждая единица растительного материала включается в индекс. Растительный материал, в том числе растения, которые должны быть включены в этот указатель, хранится целиком в апробированных установках, в карантинных условиях хранения, указанных в приложении № 2 к настоящим Условиям. Растительный материал, предназначенный для официального обращения, хранится в условиях, позволяющих один нормальный цикл вегетации, и в период разработки того индекса подвергается визуальному осмотру при поступлении, и в дальнейшем на регулярных интервалах до дегенерации, имея в виду выявление следов и симптомов вредных организмов, включая все те, которые указаны в приложениях № 1 и 2 к настоящему Постановлению, а также болезни пожелтения жилок картофеля.
    15. Разработка индекса, указанного в пункте 14 настоящего приложения, соответствует техническим требованиям, установленным в пункте 17 настоящего приложения, по крайней мере, для обнаружения следующих вредных организмов:
    1) Бактерии:
    а) Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al.spp sepedonicus (Spieckermann et Kotthoft) Davis et al.;
    b) Ralstonia solanacearum (Smith) Yabubchi et al.
    2) Вирусы и аналогичные организмы:
    а) Andean potato latent virus;
    b) Potato black ringspot virus;
    c) Potato spindle tuber viroid;
    d) Potato yellowing alfamovirus;
    e) Potato virus T;
    f) Andean potato mottle virus;
    g) обыкновенные вирусы картофеля А, М, S, V, X и Y (включая Yo, Yn и Yc), а также вирус скручивания.
    Тем не менее, в случае семян картофеля, создание индекса осуществляется в виду обнаружения, по крайней мере, вирусов и аналогичных организмов, перечисленных ранее в подпунктах а)- е).
    16. Растительный материал, подверженный визуальным осмотрам, упомянутым в пункте 14 настоящего приложения, и на котором были обнаружены следы и симптомы вредных организмов, подвергается исследованию, включающему, при необходимости, тесты с целью установления, насколько это возможно, идентичности причастных вредных организмов.
    17. Технические требования, упомянутые в пункте 15 настоящего приложения, являются следующими:
    1) для бактерий:
    а) для клубней, тестирование пяты каждого клубня. Каждая проба содержит обычно около 200 клубней. Тем не менее, процедура может быть применена для проб с менее чем 200 клубней;
    b) для всходов и ростков, включая микрорастения, тестируются самые нижние разрезы стебля и, по необхоимости, корни для каждой единицы вегетативного материала;
    c) рекомендуется тестирование потомства клубней или основания стебля, в случае сортов без клубней в соответствии с одним нормальным циклом вегетации, после упомянутого теста в пунктах а) и b) .
    d) для материала, указанного в пункте а), разрешается специальный метод обнаружения Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al.spp sepedonicus (Spieckermann et Kotthoft) Davis et al. или Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. Для материала, упомянутого в пункте b) , возможно применение этого метода.
    2) Для вирусов и аналогичных организмов, других чем Potato spindle tuber viroid:
    а) тестирование вегетативного материала (клубней, всходов и ростков, включая микрорастения) охватывает, по крайней мере, одно серологическое тестирование, выполненное при цветении или чуть раньше, для каждого из вредных организмов, указанных в списке вредных организмов, за исключением Potato spindle tuber viroid, с последующим биологическим тестированием для материалов, серологическое тестирование которых оказалось отрицательным. Для вируса скручивания необходимо осуществление двух серологических тестирований;
    b) тестирование семян картофеля охватывает, по крайней мере, одно серологическое тестирование или одно биологическое тестирование, если невозможно серологическое тестирование. Упорно рекомендуется прибегнуть ко второму тестированию при определенной пропорции отрицательных проб и выполнению одного тестирования по другому методу в случае ограниченных результатов;
    c) серологические и биологические тестирования, указанные в подпунктах а) и b) осуществляются на растениях, выращиваемых в теплицах, на пробах, взятых по крайней мере с двух мест с одного стебля, а именно молодой листочек полностью развит в верхней части стебля и более взрослый листочек на середине высоты; каждый стебель отбирается в случае возможной несистематической инфекции. В случае серологического тестирования, нельзя прибегнуть к смеси отобранных листочков с разных растений, нежели если групповой коэффициент был признан действительным для использованного метода; отобранные листочки с каждого стебля могут все-таки быть сгруппированы, чтобы составить пробу одного растения. В случае биологического тестирования, возможно смешивание, по крайней мере, пяти растений с осуществлением прививки минимума идентичных растений-индикаторов;
    d) соответствующие растения-индикаторы для упомянутого биологического тестирования в подпунктах а) и b) являются те, которые внесены в список, установленный Европейской и средиземноморской организацией по защите растений (ОЕРР), или любое другое растение-индикатор, официально принятое, которое считается, что выявляет вирусы;
    e) только вегетативный материал, который был тестирован, вводится непосредственно в обращение после карантина. В случае включения в указатель клубневых глазков, только потомство тестированных глазков может быть включено в обращение. Клубень не должен быть введен в обращение из-за рисков, связанных со случайной несистемной инфекцией.
    3) Для potato spindle viroid:
    а) для всего вегетативного материала тестирование охватывает растения, выращенные в теплицах, сразу как только они хорошо сформированы, но перед цветением и выработкой пыльцы. Тестирования зародышей клубней/растений, выращенных in vitro/молодых растений, рассматриваются лишь как предварительные тестирования;
    b) пробы отбираются с полностью развитого одного листочка с верхушечной части каждого стебля растения;
    c) все вегетативные материалы, предназначенные для тестирования, выращиваются при температуре, которая не должна быть меньше, чем 180С (предпочтительно выше 200С), и располагает фотопериодом не менее чем 16 часов;
    d) тестирования выполняются с помощью радиоактивных и нерадиоактивных зондов с АDN или АRN, методом R-PAGE (подкрашивание серебром) или RT-PCR;
    е) максимальный групповой коэффициент для зондов и метода R-PAGE равен 5. Использование этого или больших коэффициентов должно быть утверждено.
ГЛАВА II
Для растений, растительных продуктов и
других объектов, перечисленных в приложении № 2
к настоящему Постановлению и в Специальных требованиях
к ввозу и перемещению растений, растительных продуктов и
других объектов по территории Республики Молдова,
утвержденных Постановлением Правительства
№ 594 от 2 августа 2011 г.

    18. Официальные мероприятия по карантину включают соответствующие инспектирования или тестирования для вредных организмов, ввоз и перемещение которых в Республике Молдова запрещены в случае, когда они присутствуют в определенных растениях или растительных продуктах, указанных в приложении № 2 к настоящему Постановлению, и осуществляются с учетом требований, установленных Постановлением Правительства № 594 от 2 августа 2011 г. «Об утверждении Специальных требований к ввозу и перемещению растений, растительных продуктов и других объектов по территории Республики Молдова» (Официальный монитор Республики Молдова, 2011 г., № 131-133, ст. 665) для специфичных вредных организмов, при необходимости. Имея в виду эти специальные требования, методами, использованными для карантинных мероприятий, являются те, что установлены в указанном Постановлении, в настоящем пункте или иные мероприятия, эквивалентные, официально утвержденным.
    19. Растения, растительные и другие объекты должны быть установлены в соответствии с положениями пункта 18 как неповрежденные вредными организмами, указанными в приложениях № 1 и 2 к настоящему Постановлению и в Постановлении Правительства № 594 от 2 августа 2011 г.