LPM233/2016
Внутренний номер:  366944
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
ПАРЛАМЕНТ
ЗАКОН Nr. 233
от  03.10.2016
о внесении изменений и дополнений в некоторые
законодательные акты
Опубликован : 04.10.2016 в Monitorul Oficial Nr. 343-346     статья № : 709
   ИЗМЕНЕН

ЗП58 от 06.04.17, MO119-126/14.04.17 ст.197; в силу с 14.04.17



     Настоящий органический закон принимается на основании положений статьи 1061 Конституции путем принятия на себя Правительством ответственности перед Парламентом.
    Статья I. – В Закон о Национальном банке Молдовы № 548-XIII от 21 июля 1995 года (повторное опубликование: Официальный монитор Республики Молдова, 2015г., № 297-300, ст.544), с последующими изменениями и дополнениями, внести следующие изменение и дополнения:
    1. В статье 5:
    в части (1):
    пункт d) дополнить в конце словами «и филиалов иностранных банков»;
    внести пункт o) следующего содержания:
    «o) действует в качестве органа банковской резолюции в соответствии с Законом об оздоровлении банков и банковской резолюции»;
    дополнить статью частью (5) следующего содержания:
    «(5) В целях обеспечения стабильности финансовой системы в ситуациях системного финансового кризиса или опасности его появления, определенных учрежденным национальным органом по управлению системными финансовыми кризисами, Национальный банк может принять решение о принятии мер по финансовой стабилизации, которые могут потребовать приостановления или/и ограничения любых платежных обязательств или обязательств по поставкам, вытекающих из любого договора, стороной которого является субъект, находящийся под надзором Национального банка, или любой деятельности/операций этого субъекта, начиная со дня опубликования решения на официальном сайте Национального банка, на период до 6 месяцев. Решение о применении мер по финансовой стабилизации принимается Национальным банком по согласованию с Правительством. Меры по финансовой стабилизации могут быть применены ко всем или отдельным категориям лиц, а также ко всем или отдельным видам деятельности/финансовым операциям в иностранной валюте и/или в национальной валюте. Условия и порядок применения мер по финансовой стабилизации устанавливаются Национальным банком Молдовы.».
    2. Часть (1) статьи 10 после слов «банков, получивших лицензии Национального банка,» дополнить словами «и филиалов иностранных лицензированных банков».
    3. В части (31) статьи 11 текст «размещаемое в семидневный срок на официальной веб-странице Национального банка и публикуемое в Официальном мониторе Республики Молдова» заменить текстом «размещаемое в десяти-дневный срок на официальной веб-странице Национального банка и публикуемое в Официальном мониторе Республики Молдова, а датой установления нарушения в соответствии со статьей 751 считается дата его опубликования в Официальном мониторе Республики Молдова».
    4. В статье 25:
    часть (2) дополнить в конце текстом «или деятельности, предусмотренной положением о функционировании Исполнительного комитета, либо назначений Национальным банком на основании Закона об оздоровлении банков и банковской резолюции, в этом случае исполнение законного мандата приостанавливается»;
    часть (3) дополнить в конце текстом «, за исключением назначения Национальным банком на основании Закона об оздоровлении банков и банковской резолюции».
    5.В статье 26:
    в пункте k) части (1) текст «двух среднемесячных заработных плат работников Национального банка и исчисляется согласно штатному расписанию, действующему на начало финансового года» заменить текстом «50% среднемесячного среднего дохода, полученного в Национальном банке в течение последних 12 месяцев членами Исполнительного совета, которые занимают эту должность не менее 12 месяцев с даты назначения»;
    часть (2) изложить в следующей редакции:
    «(2) Надзорный совет вправе требовать необходимую информацию для осуществления своих функций только от Исполнительного комитета путем представления ему письменного запроса. Запрашиваемая информация передается Надзорному совету по решению Исполнительного комитета».
    6. В статье 34:
    часть (3) дополнить в конце следующим текстом «Национальный банк определяет и поддерживает систему оплаты труда своих работников таким образом, чтобы согласно принятым принципам в международной практике обеспечить внутреннюю справедливость и внешнюю конкурентоспособность, укрепление институциональных способностей, непрерывность деятельности и человеческих ресурсов. В этих целях уровень оплаты труда работников Национального банка не должен быть ниже уровня оплаты труда аналогичных по сложности и последствиям должностей в банковском секторе и/или на общем рынке специализированных услуг.»;
    в части (4) первое предложение исключить.
    7. В статье 35:
    в части (1) слова «и работники Национального банка» заменить словами «назначенный ликвидатор и работники Национального банка», а слова « или по небрежности,» исключить;
    часть (2) изложить в следующей редакции:
    «2) Затраты, связанные с уголовными, гражданскими, правонарушительными процессами, возбужденными против лиц, предусмотренных в части (1), в отношении совершенных ими действий или поступков, или упущением выполнения ими некоторых действий или поступков при исполнении полномочий, возложенных на Национальный банк согласно закону, в том числе при выполнении внутренних операций, определенных для выполнения данных полномочий, несет Национальный банк. В контексте настоящей статьи под затратами, связанными с уголовными, гражданскими и правонарушительными процессами подразумеваются по меньшей мере затраты по юридической помощи и затраты по проведению экспертизы, если правила Национального банка не предусматривают и другие категории расходов. Для регламентирования категорий понесенных расходов и процедуры несения данных расходов Национальный банк издает положения.»;
    дополнить статью частью (4) следующего содержания:
    «(4) Положения частей (1) и (2) настоящей статьи применяются и после прекращения мандата или трудовых отношений лиц, предусмотренных в части (1), в связи с совершенными действиями или поступками или упущением выполнения некоторых действий или поступков при исполнении полномочий в период, когда они являлись сотрудниками, ликвидаторами или членами руководящего органа.»
    8. Статью 751 дополнить частью (101) следующего содержания:
    «(101) В отступление от положений частей (8) и (10), в случае, когда считается необходимым срочное принятие решения для предупреждения значительных убытков в банковской системе, Национальный банк может дать распоряжение о применении санкций и мер без предварительного уведомления лица, подвергнутого проверке, об установленных нарушениях и без предоставления ему срока для представления обоснования несогласия. В данных случаях, в отступление от положений части (11), датой установления нарушения считается дата принятия решения, предусмотренного настоящей частью.»
    Ст.II. – В Закон о финансовых учреждениях № 550-XIII от 21 июля 1995 года (повторное опубликование: Официальный монитор Республики Молдова, 2011 г., № 78–81, ст. 199), с последующими изменениями и дополнениями, внести следующие дополнения:
    1. В статье 3:
    в понятии «руководитель» текст «а также другое лицо, уполномоченное законом или уставом брать на себя обязательства самостоятельно или совместно с другими лицами от имени и для лица;» заменить текстом «руководитель филиала иностранного лица и его заместители и главный бухгалтер филиала иностранного лица, заместитель руководителя филиала или заместитель главного бухгалтера, в том числе филиала иностранного лица, если данные лица будут выполнять функциональные обязанности руководителя филиала или главного бухгалтера, в том числе филиала иностранного лица;»;
    понятие „аффилированным другого лица” изложить в следующей редакции:
    «аффилированными другого лица считаются следующие лица:
    a) руководители лица, а в случае банка и члены кредитного комитета;
    b) юридические лица и/или физические лица, которые прямо или косвенно владеют или контролируют 1% и более капитала банка, в том числе выгодоприобретающие собственники и сеть взаимосвязанных сторон, посредством которых последний является собственником или контролирует первого (предыдущего). Если муж (жена) такого лица или родственник первой степени владеет или контролирует долю в уставном капитале банка, независимо от их размера, то считается, что соответствующая доля принадлежит и управляется этим лицом;
    c) любое лицо, которое контролирует лицо или находится под контролем лица либо вместе с лицом находится под контролем другого лица;
    d) любой ассоциированный субъект лица или любого субъекта, участник совместных предприятий, любого ассоциированного субъекта или любого субъекта, участника совместного предприятия, члена группы лиц, связанных с лицом или субъектами и лицом, участником совместных предприятий другого лица;
    e) лица, аффилированные лицам, указанным в подпунктах а) -d);
    f) ближайшие родственники любых физических лиц, указанных в подпунктах а)-е), включая их супругов и родственников супругов до третьей степени родства;
    g) лицо, посредством которого сделка осуществляется в интересах лица, указанного в пунктах а)-f), и которое считается находящимся под влиянием лицa, указанного в пунктах а) - f), в данной сделке из-за наличия трудовых, гражданских или иных отношений между этими лицами, определенных в соответствии с регламентами Национального банка;
    h) иные лица, определенные нормативными актами Национального банка»;
    в понятии «выгодоприобретающие собственники» слова «равной или превышающей существенную долю» исключить;
    понятие «контроль» после слов «подобные отношения между двумя лицами» дополнить словами «de jure или de facto, как определено Национальным банком»;
    в понятии «лицо» слова «согласованно действующих лиц» заменить словами «лиц, находящихся в связи»;
    дополнить статью в конце следующими понятиями:
    «ассоциированный субъект – субъект, на которое лицо оказывает существенное влияние;
    существенное влияние – способность лица участвовать в принятии решений по финансовым политикам и по управлению бизнесом субъекта, в котором это лицо владеет прямо или косвенно 20% или более прав голоса без осуществления контроля или общего контроля над этими политиками;
    совместные предприятия – договорные или другие аналогичные обязательства, согласно которым два лица или более осуществляют экономическую деятельность, подлежащую совместному контролю;
    лица, действующие согласованно – лица, находящиеся в ситуации, когда каждое из них решает выполнять свои права, связанные с приобретенной долей участия или долей, которую следует приобрести в соответствии с подразумевающимся или четким соглашением, заключенным между данными лицами.
    Пока не доказано обратное считается, что следующие лица действуют совместно:
    a) лица, которые приобрели акции банка в обстоятельствах, которые указывают на скоординированное приобретение или совместные намерения данных лиц по приобретению акций банка;
    b) вовлеченные лица:
    лица, контролирующие или контролируемые другими лицами либо находящиеся под совместным контролем;
    лица, являющиеся прямой или косвенной стороной соглашений с целью получения или совместного осуществления права голоса, если акции, предмет соглашения предоставляют позицию контроля;
    физические лица из состава лица, имеющего руководящие или контрольные функции;
    супруги, родственники и свойственники до второй степени родства физических лиц, указанных в предыдущих абзацах;
    лица, назначающие большинство членов руководящих органов в рамках одного лица;
    c) материнская компания совместно со своими отделениями, а также любое отделение той же материнской компании между ними;
    d) лицо с членами руководящих органов и с вовлеченными лицами, а также эти лица между собой;
    e) лицо со своими пенсионными фондами и с лицом, администрирующим эти фонды;
    f) лица, которые в проведении определенных экономических операций используют финансовые ресурсы, имеющие тот же источник или происходящие от различных организаций, являющиеся вовлеченными лицами;
    g) лица, которые в проведении определенных экономических операций направляют полученную таким образом прямую выгоду к тому же получателю или получателям, являющимся вовлеченными лицами;
    h) юридические лица, чьи структуры собственности или органы управления имеют, в основном, тот же состав;
    i) лица, которые приняли или принимают аналогичную инвестиционную политику, связанную с покупкой финансовых инструментов, выпущенных одним и тем же эмитентом, или лица, вовлеченные одним и тем же эмитентом и/или связанные с продажей финансовых инструментов, выпущенных одним и тем же эмитентом или лицами, вовлеченными одним и тем же эмитентом;
    j) лица, идентичное осуществление которыми прав, предоставляемых ценными бумагами, выпущенными банком, указывает на совместную долгосрочную политику по отношению к банку;
    k) лица, которые в проведении определенных экономических операций, представительных интересов или для осуществления прав голоса, предоставляемых финансовыми инструментами, которыми они владеют, назначили или назначают в качестве доверительного управляющего, соответственно доверительных управляющих, одно и то же лицо, соответственно лиц, являющихся вовлеченными лицами;
    l) лица, которые были ассоциированы в любой правовой форме, признанной законом, а целью или предметом ассоциации является проведение операций, связанных с банком;
    m) лица, которые владели или владеют в одно и то же время долями участия в одном или нескольких юридических лицах, осуществляя контроль над ними и проводя общую политику;
    n) лица, которые проводили или проводят совместные экономические операции;
    о) другие лица, определенные Национальным банком, согласно критериям, установленным в нормативных актах.»
    2. В статье 4 слова «банкам лицензий» заменить словами «лицензий банкам и филиалам иностранных банков».
    3. Часть (2) статьи 5 дополнить в конце словами «или государственными ценными бумагами, в случае первоначального капитала промежуточного банка».
    4. В части (3) статьи 6 слова «филиалов и» исключить.
    5. В части (6) статьи 7 слова «филиалов и» исключить.
    6. В статье 9:
    в части (1) слова «лицензированных банков» заменить словами «банков и филиалов иностранных банков»;
    часть (3) после слова «Банки» дополнить текстом «и филиалы иностранных банков».
    7. В статье 10:
    в части (1):
    пункт k) изложить в следующей редакции:
    «k) не были устранены обстоятельства, послужившие основанием для назначения временного руководителя или, по мнению Национального банка, они не могут быть устранены в период применения данной меры»;
    дополнить часть пунктом n) следующего содержания:
    «n) банк больше не отвечает требованиям, на основе которых ему была выдана лицензия»;
    часть (11) дополнить в конце следующим текстом: «если не выполняются условия возбуждения процедуры резолюции, предусмотренной в статье 58 Закона об оздоровлении банков и банковской резолюции.»;
    часть (3) изложить в следующей редакции:
    «(3) Национальный банк может отозвать лицензию, выданную отделению иностранного банка, в порядке, предусмотренном в частях (1) и (11)».
    8. Часть (3) статьи 14 дополнить в конце следующим текстом «, а также в случаях, предусмотренных статьей 111 и статьей 217 Закона об оздоровлении банков и банковской резолюции.»
    9. В статье 152:
    в части (11) текст «пунктов a), e) и f) части (1) cтатьи 153» заменить текстом «пунктов a), e), f) и g) части (1) cтатьи 153»;
    часть (2) изложить в следующей редакции:
    «(2) Считается, пока не доказано обратное, что несколько лиц действуют согласованно в качестве потенциальных приобретателей согласно констатациям Национального банка.»
    10. В статье 153:
    часть (1) дополнить пунктом g) следующего содержания:
    «g) существование чрезмерного дробления акционерных владельцев (от потенциального приобретателя до выгодоприобретающего собственника существуют более трех уровней), которое может создавать препятствия Национальному банку в исполнении надзорных функций»;
    часть (3) изложить в следующей редакции:
    «(3) Национальный банк выдает предварительное разрешение потенциальному приобретателю, только если есть полная уверенность в том, что его качество, а также его финансовая устойчивость по сравнению с предложенным приобретением являются подходящими и надлежащими вследствие кумулятивной экспертизы критериев, предусмотренных в части (1). В случае если сведения и документы, представленные потенциальным приобретателем, являются неполными и/или содержат недостоверные данные, Национальный банк не выдает предварительное разрешение.»
    11. Статью 154 после слов «Национальный банк» дополнить словами «и банк».
    12. В статье 155:
    в названии статьи слова «Национального банка» исключить;
    в части (1) слово «уведомить» заменить словами «определить и уведомить»;
    часть (3) дополнить в конце следующим текстом:
    «Любой прямой и косвенный владелец доли в уставном капитале банка представляет информацию о своей личности и о личностях его аффилированных лиц.»;
    в части (4) слово «существенной доли» исключить, а после слов «Национальный банк» дополнить словами «и банк».
    13. В части (1) статьи 156 слова «ввести специальное управление» заменить словами «принять меры по раннему предупреждению, предусмотренные в Законе об оздоровлении банков и банковской резолюции».
    14. В статье 17:
    в части (1) первое предложение дополнить в конце текстом «обязательство прямых и косвенных владельцев и выгодоприобретающих собственников предоставлять информацию, запрошенную банком для обеспечения его соответствия настоящему закону.»;
    в части (2) текст «банк руководствуется» заменить текстом «банк обязан руководствоваться уставом и»;
    в части (3) после слова «Банки» внести слова «и филиалы иностранных банков», а после слова «устава» внести слова «или, при необходимости, авторизированную копию положения филиала иностранного банка,».
    15. Статью 18 дополнить частью (3) следующего содержания:
    «(3) Совет банка, исполнительный комитет банка, члены совета и исполнительного органа банка, руководители филиала иностранного банка несут ответственность за выполнение требований, предусмотренных настоящим законом и нормативными актами, изданными на его основании, и не могут передавать свои обязанности другим лицам.”
    16. В статье 19:
    в пункте (с) части (2) слова «Административного совета» заменить словами «органов управления»;
    часть (3) исключить.
    17. Часть (1) статьи 21 после слов «на должности руководителей банка» дополнить словами «или филиала иностранного банка».
    18. Дополнить закон главой III1 следующего содержания:
«Глава III1
РЕЖИМ ФИЛИАЛОВ ИНОСТРАННЫХ БАНКОВ
    Статья 241. Условия осуществления деятельности
                         филиалов иностранных банков на терри-
                         тории Республики Молдова
    (1) Иностранные банки могут осуществлять деятельность на территории Республики Молдова путем создания филиала на основании части (4) статьи 12, если выполняются в совокупности следующие условия:
    a) филиал лицензирован Национальным банком Молдовы;
    b) компетентный орган страны происхождения не препятствует созданию филиала в Республике Молдова;
    c) существующая законодательная база страны происхождения и/или способ ее применения не препятствует Национальному банку выполнять свои надзорные функции;
    d) соблюдаются положения настоящего закона и других нормативных актов, изданных для его применения.
    (2) Деятельность филиала иностранного банка подвергается пруденциальному надзору Национального банка в соответствии с настоящим законом, аналогично банкам, лицензированным Национальным банком, включая применение мер по оздоровлению и санкций, предусмотренных статьей 38 настоящего закона.
    (3) Деятельность, которая может осуществляться посредством филиала иностранного банка и предусмотрена в лицензии, выданной Национальным банком, не может выходить за пределы видов деятельности иностранного банка, лицензированного компетентным органом страны происхождения.
    (4) В отступление от части (2) статьи 19 Закона об инвестициях в предпринимательскую деятельность № 81-XV от 18 марта 2004 года и части (5) статьи 21 Закона о предпринимательстве и предприятиях № 845-XII от 3 января 1992 года, филиалы иностранных банков не являются юридическими лицами и их регистрация осуществляется согласно процедуре, установленной статьей 12 Закона о государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей № 220-XVI от 19 октября 2007 года.
    (5) Филиал иностранного банка, созданного на территории Республики Молдова, участвует в создании средств Фонда гарантирования депозитов физических лиц в банковской системе согласно Закону о гарантировании депозитов физических лиц в банковской системе.
    (6) Пруденциальные требования, изложенные в настоящем законе, применяются соответствующим образом, как это предусмотрено нормативными актами, изданными Национальным банком, и к филиалам иностранных банков, которые осуществляют свою деятельность на территории Республики Молдова.
    (7) С целью выполнения пруденциального надзора Национальным банком все филиалы, созданные иностранным банком на территории Республики Молдова, считаются одним филиалом.
    Статья 242. Наименование филиала иностранного
                          банка
    Филиал, созданный на территории Республики Молдова, может использовать наименование иностранного банка, используемое в стране происхождения. Если существует опасение создания путаницы, для обеспечения соответствующего разъяснения Национальный банк может потребовать, чтобы данное наименование сопровождалось пояснительным указанием.
    Статья 243. Требования по лицензированию филиала
                          иностранного банка
    (1) Иностранному банку выдается лицензия для филиала, если только:
    a) Национальный банк заключил с надзорным органом страны происхождения соглашение о сотрудничестве относительно надзора филиала иностранного банка, основанное на принципе взаимности, что предполагает равноценное отношение к филиалам банков Республики Молдова, созданных на территории данной страны;
    b) Национальный банк полностью уверен, что иностранный банк может обеспечить осуществление деятельности на территории Республики Молдова в условиях безопасности и с соблюдением требований о предусмотрительном и разумном управлении, а также обеспечены условия для выполнения надзора;
    c) связи между аффилированными лицами, в случае их наличия, иностранным банком, ходатайствующим о создании филиала, и другими физическими или юридическими лицами, а также способ создания, управления и функционирования иностранного банка не препятствуют эффективному выполнению функций надзора Национального банка;
    d) обеспечивается надлежащий надзор на консолидированной основе иностранного банка, в том числе в целях предупреждения и борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма.
    (2) На основании соглашений о сотрудничестве, предусмотренных в пункте а) части (1), Национальный банк может сделать исключение в части применения некоторых пруденциальных требований к филиалам иностранных банков, если установлено, что в стране происхождения существует пруденциальная нормативная база, равнозначная установленной соответствующим законом и нормативным актам, изданным для ее применения, и надзорный орган этой страны выполняет адекватный надзор иностранного банка, а также деятельности его филиала в Республике Молдова.
    (3) Для выдачи лицензии на осуществление финансовой деятельности в соответствии со статьей 26 в Национальный банк представляется письменная заявка в порядке, установленном нормативными актами, к которой прилагаются:
    a) документы, подтверждающие наличие или отсутствие судимости, а также сведения о квалификации, опыте работы и профессиональной деятельности руководителей будущего филиала банка за последние десять лет;
    b) данные о размере капитала будущего филиала иностранного банка, который предполагается внести;
    c) бизнес-план будущего филиала иностранного банка, который включает организационную структуру, виды предполагаемой финансовой деятельности, прогнозирование финансовых результатов на предстоящие три года и др.;
    d) информация об иностранном банке, в том числе о владельцах доли в размере 10% и более в уставном капитале иностранного банка;
    e) иные сведения, предусмотренные нормативными актами Национального банка.
    (4) Национальный банк выдает лицензию, только если есть уверенность, что:
    а) филиал иностранного банка будет осуществлять свою деятельность в соответствии с настоящим законом;
    b) квалификация, опыт работы и моральные качества лиц, которые будут осуществлять руководство филиалом, адекватны с точки зрения необходимости обеспечения предусмотрительного и разумного управления и соответствуют бизнес-плану и видам финансовой деятельности, на которые филиалу иностранного банка будет выдана лицензия;
    с) финансовое положение филиала иностранного банка будет удовлетворительным.
    Статья 244. Дотационный капитал филиала
                          иностранного банка
    (1) Филиал иностранного банка располагает дотационным капиталом, который не может быть меньше размера, установленного в части (1) статьи 5 и поддерживается в соответствии с требованиями части (1) статьи 14.
    (2) В контексте настоящего раздела дотационный капитал филиала представляет собой денежные средства, предоставленные филиалу, созданному на территории Республики Молдова, иностранным банком.
    (3) Национальный банк не выдает лицензию филиалу иностранного банка, если дотационный капитал не предоставлен филиалу в денежных средствах, внесенных иностранным банком на временный счет, открытый в Национальном банке.
    Статья 245. Руководство филиала иностранного банка
    (1) Иностранный банк должен назначить не менее двух лиц, обеспечивающих руководство деятельностью филиала, созданного в Республике Молдова, которые уполномочены на законной основе нанимать и представлять в Республике Молдова соответствующий иностранный банк. Данные лица должны иметь надлежащую репутацию и опыт работы для выполнения возложенных обязательств. Положения статьи 21, касающиеся требований к руководителям, применяются соответствующим образом.
    (2) Руководство филиала иностранного банка и документы, необходимые для выполнения надзора, должны находиться на территории Республики Молдова по зарегистрированному адресу местонахождения филиала.
    Статья 246. Оценка качества иностранного банка,
                          ходатайствующего о создании филиала
    (1) При оценке качества иностранного банка, ходатайствующего о создании филиала, будут учитываться как минимум следующие критерии:
    a) уровень регламентированного капитала и ликвидность иностранного банка;
    b) результаты оценки, осуществляемой компетентным органом страны происхождения в отношении прямых и/или косвенных акционеров, в том числе их выгодоприобретающих собственников, которые владеют не менее 10% уставного капитала иностранного банка или которые осуществляют существенное влияние на управление этого банка.
    (2) Любые значительные изменения на уровне акционеров иностранного банка, ходатайствующего о создании филиала, или аффилиированных ему лиц, включая изменения, вытекающие из процесса реорганизации, в который вовлечен иностранный банк, должны быть представлены банком Национальному банку. Национальный банк может отозвать лицензию, выданную филиалу иностранного банка в Республике Молдова, если не выполняются условия, на основании которых он был лицензирован.
    Статья 247. Отзыв лицензии филиала иностранного
                          банка
    (1) Национальный банк может отозвать лицензию, выданную филиалу иностранного банка, согласно положениям, предусмотренным в частях (1) и (11) статьи 10.
    (2) Дополнительно к требованиям части (1) лицензия филиала иностранного банка отзывается в следующих случаях:
    a) данный иностранный банк принимает решение о роспуске или ликвидации соответствующего филиала;
    b) учреждение, возникшее в результате процесса реорганизации, после чего иностранный банк прекращает свое существование, принимает решение о роспуске и ликвидации соответствующего филиала;
    c) в результате процессов реорганизации на уровне данного иностранного банка или группы, в которой он состоит, деятельность филиала из Республики Молдова перенимается другим иностранным банком или другим филиалом иностранного банка, созданного в Республике Молдова;
    d) лицензия, выданная данному иностранному банку, отозвана компетентным органом страны происхождения или прекращает свое действие любым способом;
    e) было вынесено решение о ликвидации данного иностранного банка.
    (3) В случаях, предусмотренных пунктами a) и b) части (2), данный иностранный банк представляет в течение не более 10 рабочих дней Национальному банку свое решение о реорганизации и ликвидации филиала в Республике Молдова, с передачей плана ликвидации активов и погашения задолженностей, который обеспечивает полную выплату долговых обязательств вкладчикам и другим кредиторам.
    (4) Решение о реорганизации и ликвидации вступает в силу только после подтверждения отзыва лицензии Национальным банком, о чем уведомляется соответствующий иностранный банк в течение не более 3 рабочих дней.
    (5) В случае отзыва лицензии, выданной филиалу иностранного банка, в срок не более 15 дней Национальный банк принимает необходимые меры, препятствующие соответствующему иностранному банку инициировать новые сделки на территории Республики Молдова, а также для защиты интересов вкладчиков.
    (6) Решение Национального банка об отзыве лицензии филиала иностранного банка будет содержать причины отзыва лицензии. Об отзыве лицензии письменно сообщается данному филиалу иностранного банка, Фонду гарантирования депозитов в банковской системе, Главной государственной налоговой инспекции и компетентным органам государства указанного иностранного государства в течение 3 рабочих дней.
    (7) Положения статьи 11 применяются соответствующим образом.
    Статья 248. Опубликование информации филиалом
                          иностранного банка
    (1) Филиалы публикуют на румынском языке следующие документы иностранного банка: годовые финансовые отчеты, консолидированные годовые финансовые отчеты, отчет, составленный руководящими органами и, при необходимости, консолидированный отчет, составленный руководящими органами, аудиторское заключение по годовым финансовым отчетам и консолидированным годовым финансовым отчетам, составленным и обнародованным в соответствии с законодательством страны происхождения банка.
    (2) Филиал иностранного банка, созданного в Республике Молдова, публикует годовые финансовые отчеты относительно собственной деятельности, а также публикует информацию об осуществляемой деятельности в соответствии с положениями статьи 30 настоящего закона и нормативными актами, изданными для его выполнения.
    (3) Филиал иностранного банка, созданного в Республике Молдова, применяет при составлении счетов и финансовых отчетов положения статей 33 и 34.”
    19. Часть (5) статьи 27 изложить в следующей редакции:
    «(5) Банкам запрещается предоставление кредитов любому лицу для погашения обязательств аффилированного лица банка, для приобретения активов от аффилированного лица банка (за исключением выданных кредитов для изготовления/производства товаров аффилированным лицом банка), для приобретения аффилированным лицом банка подписанных и размещенных ценных бумаг.»
    20. В статье 28:
    в части (1):
    в пунктах b) и c) слова «связанных с банком» заменить словами «аффилированных банку»;
    внести пункт d) следующего содержания:
    «d) максимальный размер выданных и полученных кредитов, отнесенных к регламентированному капиталу, который могут получить акционеры, прямо или косвенно владеющие или контролирующие менее 5% капитала банка, включая их аффилированных лиц»;
    часть (3) дополнить в конце текстом «, с уменьшением, при необходимости, регламентированного капитала на сумму, превышающую лимиты, установленные в пунктах a)-d) части (1).»;
    дополнить статью частью (9) следующего содержания:
    «(9) Национальный банк может предъявить к банку повышенные пруденциальные требования, по сравнению с требованиями, содержащимися в регламентах Национального банка, предусмотренных в частях (1) и (2) настоящей статьи, если банк, по мнению Национального банка, подвержен рискам, которые оправдывают данную меру, а также если банк является системно значимым. Осуществление компетенции, предусмотренной настоящей частью, не подвергается процедурным требованиям, предусмотренным в статье 751 Закона 548-XIII от 21 июля 1995 года о Национальном банке Молдовы.»
    21. Статью 31 изложить в следующей редакции:
    «Статья 31. Сделки со служащими банка и аффили-
                          рованными лицами банка
    (1) Банк не может предоставлять кредиты или осуществлять сделки с аффилированными банку лицами, определенными в статье 3, если такие кредиты предоставляются или такие сделки осуществляются на условиях более выгодных, чем условия, предусмотренные для лиц, не аффилированных банку.
    (2) Банк обязан представить Национальному банку в порядке, установленном в его нормативных актах, информацию об аффилированных лицах банка, предоставленных им кредитах и заключенных с ними банковских сделках.
    (3) Банковским сделкам с аффилированными лицами подлежат применению к ним условий, лимитов и ограничений, установленных Национальным банком, которые могут включать требования к формированию дополнительных резервов на покрытие возможных убытков по кредитам и прочим активам, связанным со сделками аффилированных лиц. В целях применения данного положения, лицом считается любое лицо или группа связанных лиц, которые определены таковыми в соответствии с регламентами Национального банка.
    (4) Банк не может предоставлять кредиты ни одному своему работнику иначе как в пределах и на условиях, установленных Национальным банком в соответствии со своими нормативными актами.
    (5) Любая сделка с аффилированным лицом банка, превышающая сумму 1 миллион леев, должна быть одобрена до ее заключения большинством голосов членов Совета банка, за исключением случаев, предусмотренных регламентами Национального банка.
    (6) В рамках деятельности по осуществлению надзора Национальный банк может считать аффилированными лицами банка лиц, соответствующих одному или нескольким из признаков, предусмотренных нормативными актами Национального банка, а также с учетом характера отношений, сделок и существования других отношений с банком. Национальный банк уведомляет банк о таком решении не позднее следующего рабочего дня.
    (7) До тех пор, пока не будет доказано обратное, о чем будут представлены доказательства Национальному банку в течение 15 рабочих дней после получения уведомления, указанного в части (6), лица, определенные Национальным банком в соответствии с частью (6), считаются аффилированными лицами банку с момента сделки.
    (8) В целях настоящей статьи следующие условия считаются более благоприятными, чем условия, предусмотренные для лиц, не являющихся аффилированными банку:
    a) принятие в залог по рыночной стоимости ниже аналогичного залога, запрашиваемого у других клиентов банка;
    b) приобретение недвижимого имущества более низкого качества или по более высокой цене, чем рыночная цена аналогичной недвижимости;
    c) осуществление инвестиций в ценные бумаги аффилированных лиц, которые банк не осуществил бы в случае сделок с другими лицами;
    d) оплата товаров или услуг, приобретенных у аффилированного лица по более высокой цене, чем цена аналогичных товаров и услуг на рынке или в ситуациях, когда те же товары или услуги не были бы закуплены у другого лица;
    e) продажа аффилированному банку лицу актива по более низкой цене, чем цена, которая могла бы быть получена от продажи актива другому лицу;
    f) установление более низкой процентной ставки/комиссионного сбора за оказанные услуги, чем цена за услугу, которая была бы оказана другому лицу;
    g) установление более высокой процентной ставки по принятому депозиту, чем если бы депозит был принят от другого лица;
    h) другие условия, предусмотренные регламентациями Национального банка.».
    22. Часть (2) статьи 34 исключить.
    23. В статье 37:
    часть (2) изложить в следующей редакции:
    «(2) Банк, его филиалы, отделения, в том числе зарубежные, подлежат проверкам, которые проводятся инспекторами Национального банка или уполномоченными в этих целях лицами. С согласия Национального банка компетентные органы страны происхождения иностранного банка, имеющего филиал или отделение на территории Республики Молдова, могут осуществлять проверки в местонахождении филиала или отделения, в том числе посредством уполномоченных для этого лиц.»;
    в части (3) слова «инспекторов Национального банка и назначенных им аудиторов» заменить словами «уполномоченных для этого лиц»;
    в части (4) слова «инспектора Национального банка и аудиторы, назначенные им” заменить словами «уполномоченные для этого лица»;
    дополнить часть пунктом (с) следующего содержания:
    «с) иметь доступ к информационным системам и запрашивать информацию из баз данных банка».
    24. Название главы V1 изложить в следующей редакции:
    «Глава V1. МЕРЫ ОЗДОРОВЛЕНИЯ»;
    25. Статьи 371-378 и статьи 3710 - 3718 исключить.
    26. В статье 38:
    часть (1) после слов «(финансового учреждения),» дополнить словами «были поставлены сознательно под угрозу целостность данных, касающихся информационных систем,»;
    в части (2):
    пункт 3) дополнить пунктом i1) следующего содержания:
    «i1) снизить риски непрерывности и/или риски информационной безопасности»;
    пункт 4) исключить;
    статью дополнить частью (22) следующего содержания:
    «(22) В случаях, предусмотренных Законом об оздоровлении банков и банковской резолюции, Национальный банк принимает меры по раннему вмешательству, меры резолюции и выполняет другие полномочия по оздоровлению и резолюции банков.»;
    часть (3) изложить в следующей редакции:
    «(3) Национальный банк отзывает лицензию и возбуждает процесс принудительной ликвидации банка, если устанавливается, что банк находится в одном из состояний неплатежеспособности, предусмотренных пунктами a) – c) настоящей части, и условия возбуждения процедуры резолюции, предусмотренные статьей 58 Закона об оздоровлении банков и банковской резолюции, не соблюдены. В целях настоящей части состояниями неплатежеспособности являются следующие:
    a) банк не в состоянии исполнить требования кредиторов по оплате денежных обязательств с наступившим сроком платежа (неплатежеспособность);
    b) активы банка больше не покрывают его обязательства (чрезмерная задолженность);
    c) величина регламентированного капитала банка составляет менее одной трети размера минимального регламентированного капитала, установленного в нормативных актах Национального банка.»;
    в части (7):
    пункт a) после слов «по отношению к банку» дополнить словами «и/или к лицам/акционерам», а после слова «ущерб» дополнить текстом «и сохраняются все имеющиеся последствия на основании отмененного акта Национального банка, который был издан для применения статей 15, 151 и 156 Закона о финансовых учреждениях, и любого акта и любой последующей операции по применению данного отмененного акта включительно»;
    в пункте d) слова «члены комиссии специального надзора,» исключить.
    27. В части (11) статьи 384 текст «в том числе вправе принять меры, предусмотренные частью (7) статьи 376,» исключить.
    28. В статье 386:
    в части (7) после слова «требованию» дополнить текстом «, а также с определенными интервалами,», а в конце дополнить следующим текстом: «Периодичность и типовая форма докладов, подлежащих представлению ликвидатором в соответствии с положениями настоящей части, устанавливаются нормативными актами Национального банка.»
    дополнить статью частью (9) следующего содержания:
    «(9) Ликвидатор обеспечивает публикацию на официальной веб-странице банка информации о результатах продажи или иной формы ликвидации активов банка в соответствии со статьей 387 стоимостью более 1 миллиона леев, в том числе о цене и личности контрагента - физического или юридического лица.»
    29. Часть (1) статьи 388 дополнить пунктом с) следующего содержания:
    «с) кредиты, выданные банку после назначения ликвидатора».
    30. Часть (2) статьи 389 дополнить пунктом а1) следующего содержания:
    «а1) отклоняет любые требования служащих банка, аффилированных банку лиц и поставщиков услуг до их освобождения от ответственности за ликвидацию банка, в соответствии с положениями статьи 3815».
    31. Часть (3) статьи 3811 изложить в следующей редакции:
    «(3) Утвержденные требования погашаются в порядке приоритетности установленных классов требований следующим образом:
    а) кредиты, предоставленные банку Национальным банком до назначения ликвидатора;
    b) требования Министерства финансов, как следствие осуществленных выплат или выплат, которые следует осуществить на основании государственных гарантий или залога государственных ценных бумаг для гарантирования экстренных кредитов, предоставляемых банкам Национальным банком в ситуациях системного кризиса или риска его возникновения, в соответствии с частью (3) статьи 18 Закона № 548-XIII от 21 июля 1995 года о Национальном банке Молдовы;
    c) гарантированные личные депозиты в размере до лимита гарантирования депозитов в соответствии с Законом о гарантировании депозитов физических лиц в банковской системе № 575-XV от 26 декабря 2003 года и требования Фонда гарантирования депозитов в банковской системе в размере сумм, выплаченных в качестве возмещения гарантированных личных депозитов в соответствии с данным законом;
    d) невыплаченные суммы по личным депозитам, оставшиеся после осуществления выплат в соответствии с Законом о гарантировании депозитов физических лиц в банковской системе № 575-XV от 26 декабря 2003 года, в пределах, установленных Национальным банком, но не более 300 000 леев;
    e) невыплаченные суммы по личным депозитам, оставшиеся после осуществления выплат в соответствии с пунктом d) и по депозитам юридических лиц и индивидуальных предприятий;
    f) суммы платежей в национальный публичный бюджет, полученных от налогоплательщиков, но не переведенных на соответствующие счета бюджетной системы, а также иные требования национального публичного бюджета;
    g) другие требования.»
    32. В статье 3815:
    в части (1):
    после слов «любое другое лицо» внести слова «в том числе акционеры банка и их выгодоприобретающие собственники», а слова «по меньшей мере одним из» заменить словами «совершением преднамеренно или по грубой небрежности одного»;
    в пункте l) слово «преднамеренное» исключить;
    дополнить часть пунктами m)-o) следующего содержания:
    «m) выполнение или упущение выполнения из-за недобросовестности или халатности любого действия или поступка, связанного с исполнением обязанностей, которые были необходимы для идентификации выгодоприобретающего собственника банка, который самостоятельно или согласованно с другими лицами контролирует существенную долю в капитале банка;
    n) выполнение или упущение выполнения из-за недобросовестности или халатности любого действия или поступка, связанного с исполнением обязанностей, которые были необходимы для получения от прямых, косвенных держателей, выгодоприобретающих собственников банка и от аффилированных банку лиц информации, необходимой для их идентификации;
    о) утверждение любой сделки с лицами, указанными в пунктах m) и n), которая привела к уменьшению капитала банка ниже уровней, установленных нормативными актами Национального банка».
    Статья. III. – В статью 2391 Уголовного кодекса Республики Молдова №985-XV от 18 апреля 2002 года (повторное опубликование: Официальный монитор Республики Молдова, 2009г., №72-74, ст.195), с последующими изменениями и дополнениями, внести следующие изменения и дополнения:
    название статьи в конце дополнить текстом «, инвестиционной компанией, страховой компанией»;
    в части (1) диспозитивную часть изложить в следующей редакции:
    «Непринятие необходимых действий, предусмотренных законодательством, решениями Национального банка Молдовы, решениями Национальной комиссии по финансовому рынку, уставом банка, уставом инвестиционной компании, страховой компании, в случае регистрации финансовых потерь или существования угрозы таких потерь со стороны членов органов управления, акционеров, выгодоприобретающих собственников и аффилированных лиц акционеров и выгодоприобретающих собственников»;
    в части (2) слова «администратором банка» заменить текстом «лицами, предусмотренными в части (1)», а в конце дополнить текстом «инвестиционной компании, страховой компании»;
    дополнить статью частями (3) и (4) следующего содержания:
    «(3) Совершенные действия или допущенные упущения, предусмотренные статьями 238, 239 и 2391, членами органов управления банка, акционерами банка, выгодоприобретающими собственниками акционеров банка, а также аффилированными лицами акционеров и выгодоприобретающих собственников, которые привели к несостоятельности банка или к инициированию процесса его резолюции, как это предусмотрено Законом об оздоровлении банков и банковской резолюции, в том числе в результате банкротства материнской компании,
    наказываются штрафом в размере от 1000 до 2000 условных единиц или лишением свободы на срок до 6 лет, в обоих случаях с лишением или без лишения права занимать определенные должности или заниматься определенной деятельностью на срок от 2 до 5 лет.
    (4) В контексте настоящей статьи понятие аффилированное лицо имеет значение, предусмотренное статьей 31 Закона о финансовых учреждениях № 550-XIII от 21 июля 1995 года.»
    Статья IV. - Статью 70 Трудового кодекса Республики Молдова № 154-XV от 28 марта 2003 года (Официальный монитор Республики Молдова, 2003г., № 159-162, ст.648), с последующими изменениями и дополнениями, дополнить в конце следующим текстом: «Этот срок может быть продлен на срок до одного календарного года только с письменного согласия работника.»
    Статья V. – В Закон о гарантировании депозитов физических лиц в банковской системе № 575-XV от 26 декабря 2003 года (Официальный монитор Республики Молдова, 2004г., № 30-34, ст.169), с последующими изменениями и дополнениями, внести следующие дополнения:
    1. Часть (2) статьи 8 в конце дополнить словами «и Законом об оздоровлении банков и банковской резолюции.»
    2. В статье 9:
    часть (1) дополнить пунктом j) следующего содержания:
    «j) средства, предусмотренные Законом об оздоровлении банков и банковской резолюции»;
    дополнить статью частью (21) следующего содержания:
    «(21) Финансовые средства, предусмотренные в пункте j), используются только в целях, предусмотренных Законом об оздоровлении банков и банковской резолюции.»
    3. Дополнить закон статьей 42¹ следующего содержания:
    «Статья 42¹. Положения настоящего закона допол-
                           няются положениями Закона об оздоров-
                           лении банков и банковской резолюции»
    Статья VI. – В Закон о долге публичного сектора, государственных гарантиях и государственном рекредитовании № 419-XVI от 22 декабря 2006 года (повторное опубликование: Официальный монитор Республики Молдова, 2014 г., № 397–399, ст. 704), с последующими изменениями, внести следующие изменения и дополнения:
    1. Часть (1) статьи 3 дополнить пунктом g) следующего содержания:
    «g) выпускать государственные ценные бумаги, предоставлять государственные гарантии в случаях, предусмотренных Законом об оздоровлении банков и банковской резолюции.»
    2. Часть (2) после текста «в соответствии с пунктом f)» дополнить текстом «и пунктом g)»
    3. В статье 9 текст «в пунктах e) и f)» заменить текстом «в пунктах e), f) и g)».
    4. Статью 33 дополнить пунктом d) следующего содержания:
    «d) для осуществления полномочий, предусмотренных Законом об оздоровлении банков и банковской резолюции».
    5. В статье 42:
    название статьи изложить следующим образом:
    «Статья 42. Государственные гарантии и государ-
                           ственные ценные бумаги, выпущенные
                           в ситуациях системного кризиса или риска
                           его возникновения и на основании Закона
                           об оздоровлении банков и банковской
                           резолюции»;
    часть (1) после слов «или риска его возникновения» дополнить словами «, а также в случаях, предусмотренных Законом об оздоровлении банков и банковской резолюции»;
    в части (2) текст «с пунктом f) части (1) заменить текстом «с пунктами f) и g) части (1)»;
    в части (3) текст «с пунктом f) части (1)» заменить текстом «с пунктами f) и g) части (1)».
    Статья VII. – Статью 1 Закона об управлении публичной собственностью и ее разгосударствлении № 121-XVI от 4 мая 2007 года (Официальный монитор Республики Молдова, 2007 г., № 90–93, ст. 401), с последующими изменениями и дополнениями, дополнить частью (4) следующего содержания:
    «(4) Положения настоящего закона не применяются к мерам, действиям и инструментам, предусмотренным Законом об оздоровлении банков и банковской резолюции».
    Статья VIII. – Часть (1) статьи 4 Закона о государственных закупках № 131 от 3 июля 2015 года (Официальный монитор Республики Молдова, 2015г., № 197-205, ст.402), с последующими изменениями, внести следующие изменения и дополнения:
    в пункте f) слова «о присоединении» исключить, а после слова «Молдовы» в первом случае внести слова «, предметом которых является предоставление услуг по юридической и финансовой помощи, а также договорам, заключенным им для осуществления полномочий, предусмотренных Законом об оздоровлении банков и банковской резолюции»;
    дополнить часть пунктом s) следующего содержания:
    «s) договорам, заключенным государственными органами в рамках мер, действий и средств, предусмотренных Законом об оздоровлении банков и банковской резолюции».
   [Ст.IX утратла силу согласно ЗП58 от 06.04.17, МО119-126/14.04.17 ст.197; в силу с 14.04.17]
    Статья X. - Национальному банку Молдовы в четырехмесячный срок со дня вступления в силу настоящего закона:
    a) разработать и принять нормативные акты, необходимые для обеспечения применения требований статьи II настоящего закона;
    b) привести свои нормативные акты в соответствие с настоящим законом.

    ЗАМ. ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ПАРЛАМЕНТА                     Владимир ВИТЮК

    № 233. Кишинэу, 3 октября 2016 г.