LPC297/2017
Внутренний номер:  373750
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
ПАРЛАМЕНТ
ЗАКОН Nr. 297
от  21.12.2017
о внесении изменений и дополнений
в Закон о социальном пособии № 133/2008
Опубликован : 12.01.2018 в Monitorul Oficial Nr. 7-17     статья № : 62
    Парламент принимает настоящий органический закон.
    Ст. I. – В Закон о социальном пособии № 133/2008 (Официальный монитор Республики Молдова, 2008 г., № 179, ст. 625), с последующими изменениями и дополнениями, внести следующие изменения и дополнения:
    1. В статье 3:
    понятие «малоимущая семья» изложить в следующей редакции:
   «малоимущая семья – семья, у которой совокупный среднемесячный доход меньше, чем минимальный гарантированный ежемесячный доход, и у которой сумма баллов по показателям благосостояния меньше или равна порогу, установленному для оценки благосостояния семьи;»;
    дополнить статью понятием следующего содержания: 
    «работы в интересах сообщества – полезные для сообщества работы, организуемые, управляемые и контролируемые примаром.».
    2. В статье 5:
    пункт c) части  (1) дополнить словами «, и которые не отказываются от участия в работах в интересах сообщества;»; 
    дополнить статью частью (11) следующего содержания:
    «(11) Если несовершеннолетний обладает полной дееспособностью в соответствии со статьей 20 Гражданского кодекса и подтверждает один из статусов занятости, предусмотренных в части (1) настоящей статьи, то он считается взрослым в целях настоящего закона. В противном случае он считается ребенком в соответствии с условиями, установленными Правительством.»;
    пункт a) части (3) изложить в следующей редакции:
    «a) не проживают по адресу местожительства, что подтверждено социальной анкетой;».
    3. Статью 7 дополнить частью (21) следующего содержания:
    «(21) Для членов семьи, указанных в части (11) статьи 5, размер минимального гарантированного ежемесячного дохода рассчитывается в зависимости от подтвержденного статуса – взрослый или ребенок.».
    4. Часть (1) статьи 8 изложить в следующей редакции:
    «(1) При установлении совокупного дохода семьи учитываются полученные в денежной форме доходы от оплачиваемого труда, от всех видов предпринимательской деятельности, доходы от использования сельскохозяйственных земель и земельных участков, а также иные виды доходов, включая доходы от собственности. В случае страховых выплат и выплат социальной помощи учитываются установленные размеры.».
    5. Часть (4) статьи 9 после слов «могущих повлиять на» дополнить словами «право или».
    6. В статье 12:
    наименование статьи изложить в следующей редакции:
    «Статья 12. Прекращение права на социальное пособие
                          и/или пособие на холодный период года»;
    в части (1):
    во вводной части слова «Выплата социального пособия и/или пособия на холодный период года» заменить словами «Право на социальное пособие и/или пособие на холодный период года»;
    пункт d) изложить в следующей редакции:
    «d) семья отказалась от заполнения социальной анкеты по месту фактического проживания, а также если посредством социальной анкеты выявлены изменения в указанных в заявлении данных, влияющие на право на социальное пособие и/или пособие на холодный период года;»;
    пункт e) дополнить словами «, либо повторно отказался от выполнения работ в интересах сообщества;»;
    дополнить статью частью (12) следующего содержания:
    «(12) Право на социальное пособие или пособие на холодный период года прекращается следующим образом:
    a) с месяца, следующего за месяцем, в котором возникли ситуации, указанные в пунктах  a)–c) части (1);
    b) с месяца, в котором возникли ситуации, указанные в пунктах d)–g) части (1).»;
    часть (2) изложить в следующей редакции:
    «(2) В 15-дневный срок со дня вынесения решения территориальная структура социальной помощи письменно информирует получателя о прекращении права на социальное пособие или пособие на холодный период года.».
    7. В статье 13 слова «Решения о предоставлении, отказе в предоставлении или прекращении выплаты социального пособия и/или пособия на холодный период года,» заменить словами «Решения о предоставлении, непредоставлении социального пособия и/или пособия на холодный период года или прекращении права на него,».
    8. Дополнить закон главой III2 следующего содержания:
«Глава III2
РАБОТЫ В ИНТЕРЕСАХ СООБЩЕСТВА
    Статья 152. Организация работ в интересах сообщества
  (1) Безработные, зарегистрированные в территориальном агентстве занятости населения, из семей, имеющих право на социальное пособие, по обращению примара, выполняют работы в интересах сообщества, с соблюдением нормальной продолжительности рабочего времени и норм по охране здоровья и безопасности труда. 
    (2) Исключение из положений части (1) составляют безработные из семей, включенных в списки выплат, для которых установленный размер социального пособия составляет до 30 процентов включительно от уровня минимального гарантированного ежемесячного дохода, или безработные из семей, имеющих право на социальное пособие, которые находятся в одной из ситуаций, не позволяющих участвовать в работах в интересах сообщества в соответствии с условиями, установленными Правительством.
    (3) Количество часов выполнения работ в интересах сообщества рассчитывается территориальной структурой социального обеспечения посредством Автоматизированной информационной системы «Социальная помощь» пропорционально размеру социального пособия, которое получает семья, но не может превышать 40 часов в месяц.
    (4) Порядок организации работ в интересах сообщества, типы работ, расчет количества часов, их учет и контроль устанавливаются Правительством.
    Статья 153. Ответственность примара при проведении
                         работ в интересах сообщества
    (1) Для проведения работ в интересах сообщества примар обеспечивает:
    a) ежегодное составление плана действий в интересах сообщества, который при необходимости может быть пересмотрен;
    b) учет лиц, выполняющих работы в интересах сообщества, и количества отработанных часов;
    c) инструктаж по охране здоровья и безопасности труда лицам, выполняющим работы в интересах сообщества;
    d) ежемесячное вывешивание в здании примэрии плана действий в интересах сообщества на текущий месяц, а также информации о положении дел с работами, выполненными в предыдущие месяцы.
    (2) Примар ежемесячно передает территориальной структуре социальной помощи список лиц, выполнивших или отказавшихся выполнять работы в интересах сообщества. В случае непередачи списка лиц, выполнивших/отказавшихся выполнять такие работы, их право на получение социальной помощи за соответствующий месяц не прекращается.».
   (3) Отказ получателя от выполнения работ в интересах сообщества документируется протоколом, составленным примаром совместно с представителями органов местного публичного управления и гражданского общества, который передается в территориальную структуру социальной помощи. В течение пяти рабочих дней с момента получения протокола об установлении отказа руководитель территориальной структуры социальной помощи предупреждает получателя в письменной форме о прекращении права на социальную помощь в случае повторного отказа от выполнения работ в интересах сообщества.
    Статья 154. Гарантии для лиц, выполняющих работы
                          в интересах сообщества
    (1) Лицам, выполняющим работы в интересах сообщества, гарантируется соблюдение их прав и интересов, при этом они не обязаны выполнять работы, ущемляющие их честь и человеческое достоинство.
    (2) Лица, выполняющие работы в интересах сообщества, вправе быть письменно, под подпись, проинформированы о работах, которые будут проводиться, а также о времени их выполнения.
    (3) Лица, выполняющие работы в интересах сообщества, информируются о нормах по охране здоровья и безопасности труда и обеспечиваются необходимым оборудованием для выполнения работ.».
    9. Часть (3) статьи 16  после слов «размере доходов» дополнить словами «или в обстоятельствах семьи».
    10. Часть (2) статьи 17 изложить в следующей редакции:
    «(2) Проверка информации, представленной для назначения социального пособия и/или пособия на холодный период года, осуществляется территориальной структурой социальной помощи в соответствии с законодательством посредством обмена информацией между информационными системами, на основании представленных справок, подтверждающих документов или социальных анкет.».
    11. По всему тексту закона слова «управление/отдел социального обеспечения и защиты семьи» и «Управление/отдел социального обеспечения и защиты семьи» заменить соответственно словами «территориальная структура социальной помощи» и «Территориальная структура социальной помощи» в соответствующем падеже.
    Ст. II. – Правительству в шестимесячный срок со дня вступления в силу настоящего закона привести свои нормативные акты в соответствие с настоящим законом.

    ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ПАРЛАМЕНТА                               Андриан КАНДУ

    № 297. Кишинэу, 21 декабря 2017 г.