LPC132/2017
ID intern unic:  373813
Версия на русском
Fişa actului juridic

Republica Moldova
PARLAMENTUL
LEGE Nr. 132
din  21.12.2017
pentru modificarea şi completarea Legii cetăţeniei
 Republicii Moldova nr. 1024/2000
Publicat : 19.01.2018 în Monitorul Oficial Nr. 18-26     art Nr : 85     Data intrarii in vigoare : 19.04.2018
    Parlamentul adoptă prezenta lege organică.
    Art. I. – Legea cetăţeniei Republicii Moldova nr. 1024/2000 (republicată în Monitorul Oficial al Republicii Moldova, ediţie specială din 9 decembrie 2005), cu modificările şi completările ulterioare, se modifică şi se completează după cum urmează: 
    1. La articolul 1 noţiunea „urmaş”, după cuvintele „pe linie descendentă” se introduce textul „pînă la gradul al III-lea de rudenie (copii, nepoţi, strănepoţi)”.
    2. La articolul 5, cuvintele „organele competente” se substituie cu cuvintele „autorităţile competente”.
    3. La articolul 10 alineatul (1), litera c) va avea următorul cuprins:
    „c) adopție;”.
    4. Articolul 11:
    la alineatul (1):
    litera b) se completează în final cu cuvintele „sau beneficiari de protecţie internaţională”;
    litera c) va avea următorul cuprins:
    „c) născut pe teritoriul Republicii Moldova din părinţi care au cetăţenia unui alt stat sau unul dintre care este apatrid sau beneficiar de protecţie internaţională, iar celălalt este cetăţean străin, cu condiția că, la momentul nașterii, cel puţin unul dintre părinţi deţine drept de şedere sau beneficiază de protecţie internaţională acordate de autorităţile competente ale Republicii Moldova ori este recunoscut apatrid de autorităţile competente ale Republicii Moldova.” 
    articolul se completează cu alineatul (3) cu următorul cuprins:
    „(3) Asupra cetăţeniei copilului prevăzut la alin. (1) lit. c) hotărăsc, de comun acord, părinţii acestuia. În cazul în care părinţii nu cad de comun acord, asupra apartenenţei copilului la Republica Moldova va decide instanţa de judecată, ţinînd cont de interesele acestuia. În cazul copilului care a atins vîrsta de 14 ani se cere consimţămîntul lui, autentificat de notar.”
    5. Articolul 12:
    se completează cu alineatul (11) cu următorul cuprins:
    „(11) Persoanele cu vîrsta de peste 18 ani, născute pe teritoriul Republicii Moldova, care nu sînt luate în evidenţă de autoritatea competentă ca cetăţeni ai Republicii Moldova şi care nu deţin dovada cetăţeniei sînt recunoscute ca cetăţeni ai Republicii Moldova, iar data dobîndirii cetățeniei se consideră data exprimării consimțămîntului în scris în acest sens. În cazul în care persoana nu este de acord cu data dobîndirii cetăţeniei, la solicitarea acesteia, autoritatea competentă determină data dobîndirii cetăţeniei în temeiul documentelor care confirmă că persoana respectivă întrunea sau întruneşte condiţiile prevăzute de legislaţia în vigoare sau de cea anterioară în materie de cetăţenie, prin care a fost declarată cetăţean al Republicii Moldova.”
    la alineatul (2), litera a) va avea următorul cuprins:
    „a) persoanele născute în străinătate care au cel puţin unul dintre părinţi, bunici sau străbunici născut pe teritoriul Republicii Moldova;”
    articolul se completează cu alineatul (3) cu următorul cuprins:
    „(3) Persoanele prevăzute la alin. (2) din prezentul articol nu pot fi recunoscute ca cetăţeni ai Republicii Moldova în cazul în care, în procesul de recunoaştere, prezintă informaţii false sau ascund unele date pertinente, a căror cunoaştere ar duce la respingerea cererii, şi/sau în cazul în care cad sub incidenţa art. 20 alin. (1) lit. a)–e).”
    6. Articolul 13:
    în denumire, cuvîntul „înfiere” se substituie cu cuvîntul „adopție”;
    la alineatul (1), cuvîntul „înfiere” se substituie cu cuvîntul „adopție”, iar textul „înfietorii (înfietorul)” – cu textul „părinții adoptivi (părintele adoptiv)”;
    la alineatul (2), cuvîntul „înfiat” se substituie cu cuvîntul „adoptat”, iar cuvîntul „înfietorii” se substituie, în ambele cazuri, cu cuvintele „părinții adoptivi”;
    la alineatul (3), cuvîntul „înfiat” se substituie cu cuvîntul „adoptat”.
    7. În denumirea și în textul articolului 14, cuvîntul „înfierii” se substituie cu cuvîntul „adopției”.
    8. La articolul 17 alineatul (1) litera d), cuvintele „înfietori sau înfiați” se substituie cu cuvintele „părinți adoptivi sau copii adoptați”.
    9. La articolul 19, alineatul (2) se completează în final cu textul: „În cazul copilului care nu a dobîndit cetăţenia Republicii Moldova împreună cu unul dintre părinţi, acesta este în drept să o dobîndească ulterior, pînă la atingerea vîrstei de   18 ani, în temeiul în care cetăţenia a fost dobîndită de către părinte.”
    10. Articolul 20:
    în denumire, cuvintele „a acorda cetăţenie” se substituie cu cuvintele „acordare sau redobîndire a cetăţeniei”;
    alineatul (1):
    în partea introductivă, după cuvintele „nu se acordă persoanei” se introduc cuvintele „sau nu poate fi redobîndită de persoana”;
    litera c) va avea următorul cuprins:
    „c) în perioada de examinare a cererii, execută sau are de executat pedeapsa penală privativă de libertate în temeiul sentinţei instanţei de judecată, are antecedente penale nestinse sau se află sub urmărire penală;”
alineatul se completează cu litera f) cu următorul cuprins:
    „f) în procesul de acordare sau de redobîndire a cetăţeniei, prezintă informaţii false sau ascunde unele date pertinente.”
    alineatul (2) se abrogă.
    11. La articolul 23 alineatul (1) litera a), cuvintele „sau prin ascunderea unui fapt pertinent” se substituie cu cuvintele „ , prin ascunderea unor date pertinente sau în lipsa temeiurilor prevăzute de prezenta lege ori de legislaţia anterioară în materie de cetățenie”.
    12. Articolul 24:
    la alineatul (1) litera c), cuvîntul „înfierii” se substituie cu cuvîntul „adopției”;
    la alineatul  (2), cuvintele „și în cazuri excepționale, cetăţenii unor alte state pot deveni și cetăţeni ai” se substituie cu cuvintele „ , cetăţenilor altor state li se poate acorda cetăţenia”;
    la alineatul (4), textul „ , cu excepţia cazurilor prevăzute la alin. (1) lit. a)–e) şi alin. (2)” se exclude.
    13. Articolul 27 va avea următorul cuprins:
    „Articolul 27. Atribuţiile Preşedintelui Republicii Moldova
    Preşedintele Republicii Moldova soluţionează problemele cetăţeniei, conform Constituţiei și prezentei legi, prin emiterea decretelor în cazul redobîndirii, acordării prin naturalizare sau acordării cetățeniei în interesele Republicii Moldova, în cazul renunţării și retragerii cetăţeniei Republicii Moldova, iar în cazul refuzului de acordare a cetăţeniei, dă un răspuns argumentat.”
    14. La articolul 28, litera b) va avea următorul cuprins:
    „b) examinează cererile privind dobîndirea cetăţeniei prin recunoaştere, conform prevederilor art. 12 alin. (2). Cererile persoanelor care nu întrunesc integral condiţiile alineatului respectiv sau cad sub incidenţa alin. (3) din acelaşi articol se resping;”.
    15. La articolul 29:
    în partea introductivă, cuvintele „reprezentanţele diplomatice şi instituţiile consulare” se substituie cu cuvintele „misiunile diplomatice şi oficiile consulare”;
    la litera a), după cuvintele „cu domiciliul legal şi obişnuit în străinătate” se introduc cuvintele „sau aflate în străinătate”;
    la litera d), după cuvintele „domiciliate legal şi obişnuit în străinătate” se introduc cuvintele „sau aflate în străinătate”.
    16. Articolul 30 va avea următorul cuprins:
    „Articolul 30. Atribuțiile Serviciului de Informaţii şi Securitate
    Serviciul de Informaţii şi Securitate:
    a) constată dacă persoana care solicită recunoaşterea potrivit art. 12 alin. (2), acordarea sau redobîndirea cetăţeniei Republicii Moldova nu cade sub incidenţa art. 12 alin. (3) sau, respectiv, sub incidenţa art. 20 şi întocmeşte, în condiţiile prezentei legi, un aviz argumentat în acest sens, pe care îl prezintă autorităţii competente solicitante;
    b) prezintă Agenției Servicii Publice propuneri argumentate privind retragerea cetăţeniei Republicii Moldova, precum şi avizează propunerile de retragere a acesteia la solicitarea autorităţilor competente.”
    17. La articolul 31, alineatul (1) va avea următorul cuprins:
    „(1) Pentru examinarea prealabilă a problemelor cetăţeniei Republicii Moldova, pe lîngă Preşedintele Republicii Moldova funcţionează Comisia pentru problemele cetăţeniei şi acordării de azil politic. Componenţa nominală, modul de organizare şi funcţionare a Comisiei pentru problemele cetăţeniei şi acordării de azil politic se stabilesc prin decretul Preşedintelui Republicii Moldova.”
    18.  Articolul 32 va avea următorul cuprins:
    „Articolul 32. Cererea privind cetăţenia
    Cererea privind cetăţenia reprezintă un formular-tip şi conţine date cu caracter personal necesare pentru constituirea şi actualizarea Registrului de stat al populaţiei. Modelele formularelor-tip se aprobă de către Agenția Servicii Publice.”
    19.  La articolul 33:
    alineatul (1) va avea următorul cuprins:
    „(1) Cererea privind acordarea sau redobîndirea cetăţeniei Republicii Moldova se adresează Preşedintelui Republicii Moldova şi se depune personal sau prin mandatar, ultimul dispunînd de procură autentificată în modul stabilit de legislația în vigoare, la structura teritorială a Agenţiei Servicii Publice în a cărei rază își are domiciliul solicitantul sau, după caz, la Agenţia Servicii Publice, iar în cazul persoanei cu domiciliu legal şi obişnuit în străinătate – la misiunea diplomatică sau oficiul consular al Republicii Moldova ori la Ministerul Afacerilor Externe şi Integrării Europene al Republicii Moldova.”
    la alineatul (11), cuvintele „la notar” se substituie cu cuvintele „în modul stabilit de legislația în vigoare”;
    articolul se completează cu alineatul (12) cu următorul cuprins:
    „(12) Cererea privind recunoaşterea cetăţeniei Republicii Moldova se adresează Agenției Servicii Publice şi se depune personal sau prin mandatar, ultimul dispunînd de procură autentificată în modul stabilit de legislația în vigoare, la structura teritorială a acesteia în a cărei rază se află solicitantul sau, după caz, la Agenţia Servicii Publice, iar în cazul persoanei aflate în străinătate – la misiunea diplomatică sau la oficiul consular al Republicii Moldova ori la Ministerul Afacerilor Externe şi Integrării Europene al Republicii Moldova.”
    la alineatul (2), după cuvintele „și se depune” se introduce textul „personal sau prin mandatar, ultimul dispunînd de procură autentificată în modul stabilit de legislația în vigoare,”, iar cuvintele „reprezentanţa diplomatică sau instituţia consulară a Republicii Moldova” se substituie cu cuvintele „misiunea diplomatică sau oficiul consular al Republicii Moldova”;
    articolul se completează cu alineatul (3) cu următorul cuprins:
    „(3) În cazul copilului, cererea privind acordarea, redobîndirea, recunoaşterea sau renunţarea la cetăţenia Republicii Moldova se depune, cu consimțămîntul în scris al ambilor părinţi, de către reprezentantul legal al acestuia personal sau prin mandatar, ultimul dispunînd de procură autentificată în modul stabilit de legislația în vigoare. Consimțămîntul părinţilor se depune în faţa persoanei responsabile din cadrul autorităţii competente de recepţionarea cererii sau se autentifică de notar, iar în străinătate – de misiunea diplomatică sau oficiul consular al Republicii Moldova. La depunerea cererii scrise în numele copilului care a atins vîrsta de 14 ani se cere consimțămîntul lui, autentificat de notar, iar în străinătate – de misiunea diplomatică sau oficiul consular al Republicii Moldova.”
    20.  La articolul 34 alineatul (1), cuvintele „reprezentanţelor diplomatice sau al instituţiilor consulare” se substituie cu cuvintele „misiunilor diplomatice sau al oficiilor consulare”.
    21. Articolul 35:
    la alineatul (1), cuvintele „de către o persoană care are domiciliu legal şi obişnuit” se exclud;
    la alineatul (2), cuvintele „de o persoană care domiciliază legal şi obişnuit” se exclud, iar în final se completează cu cuvintele „ , precum şi plata ce acoperă cheltuielile aferente suportate de către instituţiile serviciului diplomatic”.
    22. La articolul 36:
    în denumire, cuvintele „și redobîndirii” se exclud;
    la alineatul (1):
    în partea introductivă, cuvintele „și redobîndirii” se exclud, iar după cuvintele „Republicii Moldova” se introduc cuvintele „ , în funcţie de temei,”;
    litera a) va avea următorul cuprins:
    „a) cererea;”
    alineatul se completează cu literele a1) –a4) cu următorul cuprins:
    „a1) actul de identitate;
    a2) documentele de stare civilă;
    a3) documentele ce confirmă domiciliul legal şi obişnuit;
    a4) certificatul de cazier judiciar;”
    litera d) va avea următorul cuprins:
    „d) dovada achitării taxei de stat sau a taxei consulare, precum şi a tarifului stabilit pentru prestarea serviciilor sau a plăţii ce acoperă cheltuielile aferente suportate de către instituţiile serviciului diplomatic. În cazul în care achitarea taxelor, a tarifelor și a plăţilor a fost efectuată prin instrumentele de plăți electronice, dovada achitării se verifică prin sistemele informaționale instituționale de către persoana responsabilă din cadrul autorității competente, fără a fi solicitată dovada achitării pe purtător de hîrtie;”
    litera f) se abrogă;
    la alineatul (3), după cuvintele „condiţiile pentru acordarea” se completează cu cuvintele  „sau redobîndirea”.
    23. Articolul 37:
    la alineatul (1):
    litera a) va avea următorul cuprins:
    „a) cererea;”
    litera e) va avea următorul cuprins:
    „e) dovada achitării taxei consulare, precum şi a plății ce acoperă cheltuielile aferente suportate de către instituţiile serviciului diplomatic;”
    la alineatul (4), după cuvîntul ,,autentificată” se introduc cuvintele „de misiunea diplomatică sau oficiul consular al Republicii Moldova ori”.
    24. La articolul 38:
    alineatul (1) va avea următorul cuprins:
    „(1) Termenul de examinare a cererilor privind acordarea, redobîndirea, renunţarea la cetățenie şi a propunerilor privind retragerea cetăţeniei Republicii Moldova nu poate depăşi un an, iar termenul de examinare a cererilor privind recunoaşterea cetăţeniei nu poate depăşi 6 luni. În cazul cererilor privind acordarea cetăţeniei prin naturalizare, termenul de examinare poate fi prelungit cu cel mult 6 luni.”
    articolul se completează cu alineatul (12) cu următorul cuprins:
    „(12) Termenul începe să curgă din ziua în care au fost depuse toate documentele necesare pentru acordarea, recunoașterea, redobîndirea sau renunţarea la cetăţenia Republicii Moldova.”
    25. La articolul 39 alineatul (1), cuvintele „prin naturalizare sau redobîndire” se substituie cu cuvintele „sau care o redobîndește”.
    26. La articolul 40 alineatul (1), cuvintele „reprezentanţa diplomatică sau la oficiul consular” se substituie cu cuvintele „misiunea diplomatică sau oficiul consular al Republicii Moldova”.
    Art. II. – (1) Modificările operate la articolul 11 alineatul (1) litera c) din Legea cetăţeniei Republicii Moldova nr. 1024/2000 se aplică persoanelor născute după data intrării în vigoare a prezentei legi.
    (2) Cererile privind dobîndirea cetăţeniei Republicii Moldova depuse pînă la intrarea în vigoare a prezentei legi se examinează conform normelor în vigoare la data depunerii.
    (3) Guvernul, în termen de 3 luni de la data intrării în vigoare a prezentei legi, va aduce actele sale normative în concordanţă cu prezenta lege.
    (4) Prezenta lege intră în vigoare la 3 luni de la data publicării în Monitorul Oficial al Republicii Moldova.

    PREŞEDINTELE  PARLAMENTULUI                                       Andrian  CANDU

    Nr. 132. Chișinău, 21 decembrie 2017.