HCNPFC8/12/2018
Внутренний номер:  374419
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
НАЦИОНАЛЬНАЯ КОМИССИЯ ПО ФИНАНСОВОМУ РЫНКУ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ Nr. 8/12
от  05.02.2018
о внесении изменений и дополнений
в некоторые нормативные акты
Опубликован : 23.02.2018 в Monitorul Oficial Nr. 58-66     статья № : 264
ЗАРЕГИСТРИРОВАНО:
Министерство юстиции
министр __________ Александру ТЭНАСЕ
№ 1298 от 19 февраля 2018 г.

    На основании ст.8 п.b), ст.21 ч.(1), ст.22 ч.(1) и ч.(2) Закона о Национальной комиссии по финансовому рынку № 192-XIV от 12 ноября 1998 года (повторно опубликован в Официальном мониторе Республики Молдова, 2007, № 117-126 BIS, ст.91), Национальная комиссия по финансовому рынку ПОСТАНОВЛЯЕТ:
    I. Во вступительной части Постановления Национальной комиссии по финансовому рынку № 8/15 от 26 февраля 2009 г. об утверждении некоторых положений (Официальный монитор Республики Молдова, 2009, № 86-88, ст.363), зарегистрированного в Министерстве юстиции Республики Молдова под № 671 от 17 апреля 2009 г., внести следующие изменения и дополнения:
    - текст „ ст.6 ч.(4), ст.7 ч.(7), ст.8 ч.(2) и (4) ст.15 ч.(2) п.1) пп.a)-d) и ст.16 ч.(2) п.1) пп.b) Закона № 122-XVI от 29 мая 2008 “О бюро кредитных историй” (Официальный монитор Республики Молдова, 2008, № 138-139, ст.559)” заменить текстом „ст.6 ч.(1), ч.(4) и ч.(11), ст.7 ч.(7), ст.8 ч.(2) и ч.(4), ст.17 ч.(3) п.1) пп.a)-d) и g), ч.(7) и ч.(8), ст.18 ч.(2) п.1) пп.b) Закона о бюро кредитных историй № 122-XVI от 29 мая 2008 г. (повторное опубликование: Официальный монитор Республики Молдова, 2017, № 316-321, ст.546)”.
    II. Во вступительной части Постановления Национальной комиссии по финансовому рынку № 7/4 от 20 февраля 2009 г. об утверждении Положения о лицензировании деятельности бюро кредитных историй (Официальный монитор Республики Молдова, 2009, № 69-71, ст.304), зарегистрированного в Министерстве юстиции Республики Молдова под № 669 от 1 апреля 2009 г., внести следующие изменения и дополнения:
    - текст „ст.15 ч.(2) п.1) пп.е) и ст.16 ч.(1)–(3) Закона № 122-XVI от 29 мая 2008 года “О бюро кредитных историй” (Официальный монитор Республики Молдова, 2008, № 138-139, ст.559)” заменить текстом „ст.17 ч.(3) п.1) пп.e) и f), ст.18 ч.(1)-(3) Закона о бюро кредитных историй № 122-XVI от 29 мая 2008 г. (повторное опубликование: Официальный монитор Республики Молдова, 2017, № 316-321, ст.546)”.
    III. В Положение об информационных системах, используемых для создания базы данных бюро кредитных историй, утвержденное Постановлением Национальной комиссии по финансовому рынку № 8/15 от 26 февраля 2009 г. зарегистрированным в Министерстве юстиции Республики Молдова под № 671 от 17 апреля 2009 г., внести следующие изменения и дополнения:
    1. По всему тексту Положения:
    1) изменение относится только к варианту на государственном языке;
    2) слова „цифровая подпись” во всех грамматических формах заменить словами „электронная подпись” в соответствующей грамматической форме.
    2. В пунктах 1 и 15 слова „сборе, хранении, накоплении, обработке, передаче и уничтожении (исключении) информации из кредитных историй” заменить словами „обработке кредитной истории”.
    3. В пункте 2:
    1) дополнить двумя новыми понятиями следующего содержания:
    „технический аудит – оценка информационных систем (оборудования и программного обеспечения), осуществляемая специализированной компанией в области информационных технологий, с привличением по меньшей мере одного специалиста, владеющего сертификатом CISA (Certified Information Systems Auditor), с целью определения степени безопасности и уровня защиты используемой системы;
    электронная подпись – данные в электронной форме, так как они определены в Законе об электронной подписи и электронном документе № 91 от 29 мая 2014 г.;
    2) понятие „комплекс программно-технических средств” изложить в следующей редакции:
    „комплекс программно-технических средств – совокупность программного обеспечения и технического оборудования, обеспечивающих осуществление информационных процессов;”;
    3) понятие „средства цифровой подписи” исключить.
    4. В пункте 3 слова „передаче, сборе, хранении, накоплении, обработке и уничтожении (исключении) данных кредитных историй” заменить словами „обработке кредитной истории”.
    5. В подпункте 1) пункта 4 слова „сборе, хранении, накоплении, обработке, передаче и уничтожении” заменить словом „обработке”.
    6. В пункте 10 слова „ , в соответствии с законодательством об электронном документе и о цифровой подписи” исключить.
    7. В подпункте 7) пункта 12 после слова „участников” дополнить словами „ , с которыми был заключен договор об оказании информационных услуг”.
    8. Пункт 18 исключить.
    9. Пункт 29 изложить в следующей редакции: 
    „29. Бюро должно представлять информацию из базы данных бюро только в случаях и с соблюдением требований, установленных Законом о бюро кредитных историй № 122-XVI от 29 мая 2008 г.”
    10. Пункт 31 дополнить в конце подпунктом 10) следующего содержания:
    „10) порядок организации и генерации записей аудита безопасности информационной системы бюро для событий, указанных в соответствующем списке, подлежащих аудиту.”
    11. Дополнить пунктами 331 – 336 следующего содержания:
    „331. Бюро кредитных историй обеспечит проведение технического аудита не реже одного раза в три года или по распоряжению Национальной комиссии по финансовому рынку в случаях, предусмотренных частью (8) статьи 17 Закона о бюро кредитных историй № 122-XVI от 29 мая 2008 г.
    332. Компания, осуществляющая технический аудит, не может быть аффилированным лицом бюро кредитных историй.
    333. Отчет технического аудита, осуществленного в соответствии с международными стандартами аудита в области информационных систем, должен содержать мнение аудита о достаточности и эффективности внедренных мер безопасности, связанных с использованием информационной системы для создания базы данных и о их соответствии действующему законодательству и нормативным актам Национальной комиссии по финансовому рынку. 
    334. Бюро кредитных историй не может заключать с одной и той же компанией договор технического аудита на проведение более трех аудитов подряд.
   335. К отчету аудита, представленному Национальной комиссии по финансовому рынку в соответствии с частью (9) статьи 17 Закона о бюро кредитных историй № 122-XVI от 29 мая 2008 г., прилагаются документы, подтверждающие соответствие компании, осуществляющей технический аудит, требованиям настоящего Положения, а также декларация под собственную ответственность специалистов, проводивших аудит о сохранении конфиденциальности и безопасности личных данных.
  336. Бюро кредитных историй принимает все необходимые меры для предупреждения конфликтов интересов, которые могут возникнуть в процессе осуществления аудиторской деятельности, и обязано своевременно предоставить компании, проводившей технический аудит, полную, соответствующую действительности, релевантную информацию для обеспечения проведения аудита в благоприятных условиях.”.
    12. В пункте 40:
    1) слова „(средства программно-технического обеспечения)” исключить;
    2) слова „формированию, обработке, накоплению” заменить словом „обработке”.
    13. В пункте 51 слова „представляющая собой набор электронных документов и документов на бумажных носителях, включающих” заменить словом „включающая”.
    14. В пункте 54 слово „архивное” исключить.
    15. В пункте 55 слово „архивного” исключить, а слова „семи лет” заменить словами „пяти лет”.
   16. В пункте 56 слова „архивных документов” заменить словами „документов на бумажном носителе” и дополнить в конце текстом: „Уничтожение (исключение) информации, составляющей кредитные истории, из базы данных бюро осуществляется путем использования заранее установленных бюро кредитных историй алгоритмов.”.
    17. В пункте 58, слово „архивным” исключить.
    IV. В Положение о порядке представления информации в бюро кредитных историй и выдачи кредитного отчета, утвержденное Постановлением Национальной комиссии по финансовому рынку № 8/15 от 26 февраля 2009 г. (Официальный монитор Республики Молдова, 2009, № 86-88, ст.363), зарегистрированным в Министерстве юстиции Республики Молдова под № 671 от 17 апреля 2009 г., внести следующие изменения и дополнения.
    1. По всему тексту Положения:
    1) изменение относится только к варианту на государственном языке;
    2) слова „цифровая подпись” во всех грамматических формах заменить словами „электронная подпись” в соответствующей грамматической форме.
    2. В пункте 2:
    1) слова „средства цифровой подписи”, исключить;
    2) текст „Законе № 264-XV от 15 июля 2004 г. “Об электронном документе и цифровой подписи” заменить текстом „Законе об электронной подписи и электронном документе № 91 от 29 мая 2014 г.”.
    3. В подпункте 2) пункта 3, слова „субъекта кредитной истории” заменить словами „физического лица - субъекта кредитной истории”.
  4. В пункте 4 слова „давшим согласие” заменить текстом „юридическим лицам, индивидуальным предпринимателям, а также относящуюся к дебиторам – физическим лицам, давшим согласие, или к тем, кто не исполнил свои обязанности в установленный в уведомлении срок в соответствии с требованиями, предусмотренными частью (5) статьи 6 Закона,”.
    5. В подпункте 1) пункта 5 слова „печатью источника формирования кредитной истории и” исключить.
    6. В пункте 8:
    1) подпункт 3) изложить в следующей редакции:
    „3) принимает необходимые меры для создания, проверки и защиты электронной подписи в соответствии с Законом об электронной подписи и электронном документе № 91 от 29 мая 2014 г.”;
    2) подпункт 4) исключить.
    7. Пункты 11 и 12 изложить в следующей редакции:
    „11. В случае субъекта кредитной истории – физического лица источник формирования кредитной истории представляет информацию в бюро кредитных историй лишь при наличии согласия, выраженного согласно настоящему Положению. В случае если субъектом кредитной истории является юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, согласие на представление информации, составляющей кредитную историю, в бюро кредитных историй не требуется.
    12. При отсутствии согласия субъекта кредитной истории – физического лица источник формирования кредитной истории не вправе представлять в бюро кредитных историй какую бы то ни было информацию о субъекте кредитной истории – физическом лице. В условиях предварительного уведомления в порядке, установленном частью (5) статьи 6 Закона, в случае неисполнения субъектом кредитной истории обязательств по кредитному договору в срок, указанный в уведомлении, источники формирования кредитной истории должны представить в бюро кредитных историй всю имеющуюся у них информацию, связанную с данным кредитным договором, и актуализировать эту информацию до истечения срока договора.”
    8. В пункте 13 текст „30 календарных дней” заменить текстом „7 рабочих дней”.
    9. В пункте 14 после слов „субъекта кредитной истории” дополнить словами „- физического лица”.
    10. Дополнить пунктами 181 – 187 следующего содержания:
    „181. Бюро кредитных историй разрабатывает и утверждает собственные стандарты качества информации (далее - стандарты) согласно положениям части (11) статьи 6 Закона.
    182.  В течение трех рабочих дней с момента утверждения стандартов советом бюро кредитных историй подает в Национальную комиссию по финансовому рынку заявление об одобрении стандартов, подписанное руководителем бюро кредитных историй или уполномоченными в соответствующем порядке лицами, к которому прилагаются:
    1) стандарты. Полный текст стандартов прилагается на бумажном носителе и в электронной форме;
    2) копия решения совета об утверждении стандартов;
    3) доказательство уплаты сбора в соответствии с постановлением о бюджете Национальной комиссии по финансовому рынку на соответствующий год.
    183. Национальная комиссия по финансовому рынку рассматривает заявление, предусмотренное пунктом 182, и приложенные к нему документы в срок не более 15 рабочих дней со дня подачи.
  184. Если стандарты не соответствуют положениям Закона и других нормативных актов, Национальная комиссия по финансовому рынку вправе требовать изменения стандартов в установленный срок. В случае непредставления изменений в установленный срок Национальная комиссия по финансовому рынку вправе отказать в рассмотрении заявления.
    185. Стандарты, внесенные в данные стандарты изменения и дополнения, могут применяться лишь после принятия решения о их одобрении Национальной комиссией по финансовому рынку.
    186. Бюро кредитных историй обязано представлять для согласования Национальной комиссии по финансовому рынку любые вносимые в стандарты изменения или дополнения в срок не более трех рабочих дней со дня их утверждения.
  187. В случае отказа в рассмотрении заявления Национальная комиссия по финансовому рынку письменно уведомляет об этом бюро кредитных историй и сообщает мотивы отказа в течение пяти рабочих дней со дня истечения периода, предусмотренного в пункте 184 настоящего Положения. Бюро, при условии устранения мотивов, послуживших основанием для отказа в рассмотрении заявления, может подать новое заявление в порядке, установленном настоящим Положением.”
    11. В подпункте 2) пункта 20:
    1) после слов „юридического лица” дополнить словами „или индивидуального предпринимателя”;
    2) в абзаце c) после слов „юридического лица” дополнить словами „или индивидуального предпринимателя”;
    3) абзац e) изложить в следующей редакции:
    „e) указание о существовании письменного заявления на оказание кредитных услуг или предоставление гарантий, либо о том, что уже существует действующее согласие на оказание кредитных услуг или предоставление гарантий;”.
    12. В абзаце d) подпункта 1) пункта 21 слова „в письменном или в электронном формате” заменить словами „в форме письменного или электронного документа”.
    13. В пункте 23:
    1) слова „пользователя или” исключить;
    2) подпункт 2), после слов „свидетельства о государственной регистрации юридического лица” дополнить словами „(при наличии)”.
    14. В пункте 24 текст „(определенных подподпунктом (iv) подпункта а) пункта 2) части (3) и подподпунктом (iv) подпункта а) пункта 2) части (7) статьи 5 Закона)” исключить.
    15. В пункте 25 после слов „данной кредитной истории” дополнить текстом „а также информацию, указанную в части (2) статьи 7 Закона.”
    16. В пункте 26 слова „печатью бюро кредитных историй и” исключить, а слова „его заместителя” заменить словами „другого уполномоченного в соответствующем порядке лица”.
    17. В пунктах 28 и 29 текст „10 календарных дней” заменить текстом „2 рабочих дня”.
    18. В пункте 30 слова „только при наличии согласия субъекта кредитной истории” заменить словами „в отношении субъекта кредитной истории – физического лица только при наличии его согласия”.
    19. В пункте 31:
    1) после слов „Бюро кредитных историй” дополнить словами „ , в случае необходимости,”;
    2) слова „в любое время” исключить.
    20. В пункте 32 слова „сведения о пользователях кредитной истории, а именно: полное и сокращенное (если таковое имеется) наименование, IDNO, дату подачи запроса пользователем кредитной истории” заменить текстом „информацию, указанную в части (5) статьи 5 Закона”.
    21. Дополнить пунктом 341 следующего содержания:
    „341. Передача кредитного отчета пользователю кредитных историй или бюро кредитных историй за пределами территории страны может иметь место лишь при обеспечении безопасности и конфиденциальности содержащейся в кредитной истории информации при обработке кредитной истории согласно общепринятым стандартам и нормам в области информационной безопасности”.
    22. В названии главы V и по всему тексту главы V после слов „субъекта кредитной истории” во всех грамматических формах дополнить словами „(физическое лицо)”.
    23. Пункт 49 изложить в следующей редакции:
    „49. В случае осуществления обмена информацией между бюро кредитных историй, для исполнения положений частей (2) и (4) статьи 6 Закона, согласие должно содержать наименование, IDNO, юридический адрес всех бюро кредитных историй, участвующих в обмене информацией”.
    24. Дополнить пунктом 491 следующего содержания:
    „491. В случае существования договоров о получении бюро от юридических лиц публичного и частного права информации о залоге (ипотеке) движимого и недвижимого имущества, о выполнении субъектом кредитной истории обязательств перед национальным публичным бюджетом, а также об исполнении вступивших в законную силу судебных решений по гражданским делам, относящихся к выполнению денежных обязательств, в соответствии с абзацем g) части (1) статьи 11 Закона, согласие должно содержать наименование, IDNO, юридический адрес всех субъектов, от которых будет получена указанная информация”.
    25. В пункте 50 текст „в пункте 23” заменить текстом „в подпункте a) пункта 23”.
    26. В пункте 51 текст „со статьей 17 Закона № 17-XVI от 15 февраля 2007 г. “О защите персональных данных” заменить словами „с гражданским, правонарушительным или уголовным законодательством”.
    27. В пункте 52 слова „одного месяца” заменить текстом „30 дней”.
    28. В пункте 53 текст „в течение срока, указанного в пункте 52 настоящего Положения” исключить.
    29. Пункт 54 изложить в следующей редакции:
    ”54. Согласие субъекта кредитной истории (физическое лицо) не является частью кредитного договора и составляется по форме, установленной в приложениях № 1-3 к настоящему Положению”.
    30. Приложение № 1 изложить в следующей редакции:

    приложение №1
 

    31.Приложение № 2изложить в следующей редакции:


    приложение №2


    32.После Приложения № 2, Положение дополнить Приложением № 3 следующего содержания:

    приложение №3
   

    V. В Положение о порядке представления отчетности в Национальную комиссию по финансовому рынку бюро кредитных историй, утвержденное Постановлением Национальной комиссии по финансовому рынку № 8/15 от 26 февраля 2009 г.(Официальный монитор Республики Молдова, 2009, № 86-88, ст.363) зарегистрированным в Министерстве юстиции Республики Молдова под № 671 от 17 апреля 2009 г., внести следующие изменения и дополнения:  

    1. Пункт 3 изложить в следующей редакции:

    „3. Бюро кредитных историй представляют в Национальную комиссию следующие отчеты:

    1) Отчет о количестве кредитных историй содержащихся в базе данных бюро кредитных историй, составленный в соответствии с Приложением № 2;

    2Отчет о количестве кредитов указанных источниками формирования кредитных историй, составленный в соответствии с Приложением № 3;

    3) Отчет о количестве предоставленных кредитных отчетов, составленный в соответствии с Приложением № 4;

    4) Отчет о количестве оспаренных кредитных историй, составленный в соответствии с Приложением № 5;

    5) Отчет о количестве договоров об оказании информационных услуг, заключенных с источниками формирования/пользователями кредитных историй, составленный в соответствии с Приложением № 6;

    6) Отчет о прочих оказанных услугах,составленный в соответствии с Приложением № 7;

    7) Отчет о количестве кредитов по категориям просрочки зарегистрированных в базе данных бюро кредитных историй, составленный в соответствии с Приложением № 8.”

    2. В пункте 4, после слова „ежеквартально” дополнить текстом „(за исключением IV квартала)”.

    3. Дополнить пунктами 41 - 43 следующего содержания:

    „41. С квартальными отчетами (за исключением IV квартала) бюро кредитных историй представляет квартальные финансовые отчеты (баланс, отчет о прибыли и убытках, отчет об изменениях собственного капитала и отчет о денежных потоках), составленные на последний календарный день отчетного квартала на основе применяемых стандартов бухгалтерского учета.

    42. Бюро кредитных историй представляет отчеты за IV квартал, предусмотренные пунктом 3 настоящего Положения, одновременно с годовыми финансовыми отчетами до 31 марта года следующего за отчетным годом и с приложением копии аудиторского отчета в случае проведения аудита финансового положения.

    43.Бюро кредитных историй вправе запрашивать информацию от источников формирования кредитных историй, с которыми заключило договор об оказании информационных услуг, в целях исполнения требований настоящего Положения.”

    4. В пункте 10, слова ” , и заверяются печатью бюро” исключить. 

    5. Приложения № 2, 3, 4 и 5 заменить приложениями № 2, 3, 4, 5, 6, 7 и 8 следующего содержания:


    приложение №2


    приложение №3


    приложение №4


    приложение №5


    приложение №6


    приложение №7


    приложение №8


    VI. В Положение о лицензировании деятельности бюро кредитных историй, утвержденное Постановлением Национальной комиссии по финансовому рынку № 7/4 от 20 февраля 2009 г. (Официальный монитор Республики Молдова, 2009, № 69-71, ст.304), зарегистрированным в Министерстве юстиции Республики Молдова под № 669 от 1 апреля 2009 г., внести следующие изменения и дополнения:
    1. По всему тексту Положения слова „программно-технического комплекса” заменить словами  „программного обеспечения и технического комплекса”, слова „программно-технических средств” заменить словами „средств технического и программного обеспечения”, слова „технических и программных средств” заменить словами „средств технического и программного обеспечения”, а слова „технического и программного оборудования” заменить словами  „технического оборудования и программного обеспечения” в соответствующей грамматической форме.
    2. Пункт 1 дополнить в конце текстом: „ , требования к образованию, квалификации и компетентности членов совета, исполнительного органа и персонала бюро кредитных историй”.
    3. Дополнить Главой II1 следующего содержания:
„II1 ТРЕБОВАНИЯ К ОБРАЗОВАНИЮ,
 КВАЛИФИКАЦИИ И КОМПЕТЕНТНОСТИ ЧЛЕНОВ
СОВЕТА, ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО ОРГАНА

И ПЕРСОНАЛА БЮРО КРЕДИТНЫХ ИСТОРИЙ
    61. Члены совета должны соответствовать в совокупности следующим требованиям:
    1) не быть членами административного совета, руководителями, сотрудниками и не иметь каких-либо прямых
или косвенных договорных отношений с другим бюро кредитных историй;
    2) иметь хорошую репутацию для обеспечения стабильного и благоразумного управления бюро кредитных историй;
    3) соответствовать требованиям, предусмотренным подпунктами 1) и 2) пункта 6;
    4) не занимать должность руководителя общества, находящегося в процессе ликвидации по судебному решению или объявленного несостоятельным, в течение последних двух лет до начала процедуры ликвидации/несостоятельности.
    62. К руководителям бюро кредитных историй применяются положения пункта 61 настоящего Положения, и они не могут работать по совместительству в другом обществе.
    63. Руководители бюро кредитных историй и их заместители должны иметь законченное высшее образование и профессиональный опыт в экономической, финансово-банковской, юридической областях или в области информационных технологий не менее трех лет.
    64. Бюро кредитных историй обязано назначить/нанять по меньшей мере двух специалистов с оконченным высшим образованием в области информационных технологий и профессиональным опытом работы не менее трех лет”.
    4. В пункте 24 слова „ , заверяется печатью организации” исключить.
    5. В пункте 25:
    1) подпункт 4) изложить в следующей редакции:
    „4) Краткосрочный или среднесрочный бизнес-план, рассчитанный на период не менее трех лет.”;
    2) дополнить подпунктом 41 следующего содержания:
    „41) Политики и процедуры идентификации и управления рисками и разрешения споров.”;
    3) в подпункте 5), абзац d) изложить в следующей редакции:
    „d) в случае размещения технического оборудования и программного обеспечения в помещениях поставщика услуг в области информационных технологий и обеспечения информационной безопасности, прилагаются:
    - копия заключенного договора;
    - документы, подтверждающие соответствие помещений требованиям Закона и настоящего Положения.”;
    4) в абзаце b) подпункта 6) текст „Закона № 451-XV от 30 июля 2001 г. “О регулировании предпринимательской деятельности путем лицензирования”” заменить текстом „Закона о регулировании предпринимательской деятельности путем разрешения № 160 от 22 июля 2011 г.”;
    5) в подпункте 6):
    - абзац e) изложить в следующей редакции:
    „e) документы, подтверждающие происхождение программного обеспечения, и копия лицензии в случае лицензированных программ”;
    - в абзаце g) слова ”и печатью бюро кредитных историй” исключить;
    - дополнить абзацем h) следующего содержания:
    ”h) план действий по техническому развитию базы данных бюро кредитных историй и мер по защите данных против несанкционированного доступа или незаконного предоставления данных.”;
    6) дополнить подпунктом 8) следующего содержания:
    „8) Документы, подтверждающие соответствие членов совета, лиц, представляющих исполнительный орган, и персонала бюро, указанного в пункте 64, требованиям настоящего Положения:
    - копия удостоверения личности;
    - решение компетентного органа относительно назначения/принятия лица на должность;
    - копия документа об образовании;
    - копия документа, подтверждающего опыт работы;
    - справка о судимости с неистекшим сроком действия;
    - curriculum vitae с проставлением даты и подписи”.
    Бюро кредитных историй обязано уведомить Национальную комиссию о замене лиц, указанных в главе II1, на следующий рабочий день после принятия компетентным органом решения о назначении/принятии на должность с представлением в Национальную комиссию документов, указанных в настоящем подпункте, которые подтверждают, что новые лица соответствуют требованиям, установленным настоящим Положением.”
    6. В пункте 33 текст „За выдачу лицензии оплачивается сбор в размере 2500 леев.” исключить.
    7. Пункт 40 изложить в следующей редакции:
    „40. Размер сбора за переоформление и/или выдачу копии лицензии и сбор за выдачу дубликата лицензии устанавливается в соответствии с частью (5) статьи 1210  Закона о регулировании предпринимательской деятельности путем разрешения № 160 от 22 июля 2011 г.”
    8. Подпункт 4) пункта 42 изложить в следующей редакции:
    „4) несоответствие должностных лиц требованиям Закона и настоящего Положения.”.
    9. В пункте 46 слова „опубликования в Официальном мониторе Республики Молдова” заменить словами „вступления в силу”.
    10. В пункте 53 текст „статьей 14” и в пункте 58 текст „в статье 14” заменить текстом „статьей 16”.
    11. В пункте 56:
    1) текст „причины, указанные в части (2) статьи 21 Закона № 451-XV от 30 июля 2001 г. “О регулировании предпринимательской деятельности путем лицензирования”, а  также и случаи, если” заменить словами „следующие причины”;
    2) дополнить подпунктом 6) следующего содержания:
    „6) заявление владельца лицензии об отзыве лицензии.”.
    12. В подпунктах 1) и 2) пункта 57 слово „опубликования” заменить словом „издания”.
    13. Дополнить главами VIII и IX следующего содержания:
„VIII. ВЫДАЧА ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО
РАЗРЕШЕНИЯ ПРИ ЭКСТЕРНАЛИЗАЦИИ
ФУНКЦИЙ БЮРО КРЕДИТНЫХ ИСТОРИЙ
    60. В случае экстернализации функций бюро кредитных историй, в течение 15 дней со дня принятия советом бюро кредитных историй решения об экстернализации, письменно уведомляет Национальную комиссию о решении об экстернализации и о концепции экстернализации.
    61. Для получения предварительного разрешения на экстернализацию функций, не менее чем за 60 дней до даты, на которую намечается заключение договора об экстернализации, бюро кредитных историй подает соответствующее заявление в Национальную комиссию. Заявление составляется на государственном языке, подписывается руководителем и заверяется печатью организации.
    62. К заявлению о получении предварительного разрешения на экстернализацию функций прилагаются следующие документы и информация:
    a) решение совета бюро кредитных историй об экстернализации функций;
    b) подробное описание экстернализованных функций;
    c) обоснование экстернализации функций;
    d) доказательные документы о соблюдении требований части (6) статьи 12 закона;
    e) представление информации о поставщике, которая должна содержать, по меньшей мере, наименование, местонахождение;
    f) проект договора экстернализации;
    g) внутренние политики и процедуры, связанные с экстернализированными функциями, которые содержат описание порядка восстановления экстернализованных функций в деятельности бюро кредитных историй;
    h) подтверждение уплаты сбора в соответствии с постановлением о бюджете Национальной комиссии по финансовому рынку на соответствующий год.
    63. В течение 30 дней с момента получения всего пакета документов и информации согласно пункту 62 Национальная комиссия принимает решение об одобрении заявления и выдает предварительное разрешение на экстернализацию функций или отклоняет заявление, о чем письменно информирует заявителя с указанием причины отклонения.
    64. В случае если Национальная комиссия нуждается в дополнительной информации, установленный в пункте 63 срок может быть продлен на период до 15 дней с письменным уведомлением бюро кредитных историй.
    65. Разрешение на экстернализацию функций не подлежит передаче другому лицу и действительно на протяжении всего периода договора об экстернализации, заключенного бюро кредитных историй и поставщиком.
    66. Причиной для отклонения заявления о выдаче разрешения на экстернализацию функций является:
    1) непредставление всего пакета документов и информации, предусмотренных пунктом 62 или запрошенных согласно пункту 64, и/или представление недостоверных документов и информации;
    2) несоответствие деятельности бюро кредитных историй положениям Закона и принятых для его применения нормативных актов вследствие экстернализации соответствующих функций.
    67. После экстернализации функций бюро кредитных историй уведомляет об этом Национальную комиссию с приложением копии договора об экстернализации.
  68. В случае отзыва разрешения, выданного в соответствии с частью (3) статьи 12 закона, или прекращения действия договора об экстернализации функций бюро кредитных историй и поставщик обязаны уведомить Национальную комиссию, с приложением доказательных документов, о приведении своей деятельности в соответствие с положениями части (8) статьи 12 Закона.
IX. ВЫДАЧА ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО РАЗРЕШЕНИЯ
ДЛЯ ОКАЗАНИЯ ДРУГИХ ИНФОРМАЦИОННЫХ УСЛУГ

    69. Для получения предварительного разрешения согласно части (2) статьи 11 закона бюро кредитных историй подает в Национальную комиссию заявление, составленное на государственном языке, подписанное руководителем и заверенное подписью организации, к которому прилагаются:
    1) записка, обосновывающая необходимость и своевременность оказания других информационных услуг;
    2) бизнес-план, содержащий по меньшей мере подробное описание видов услуг, которые бюро кредитных услуг намеревается оказывать, идентификация рисков, которым подвергается или может подвергаться бюро кредитных условий,  предварительный бюджет на первые три года финансовой деятельности, основанный на реальных расчетах, наличие ресурсов для осуществления деятельности;
    3) декларация под собственную ответственность о том, что оказание других информационных услуг не нанесет каким бы то ни было образом ущерб деятельности по оказанию услуг по формированию, обработке и хранению кредитных историй, а также по предоставлению кредитных отчетов;
    4) подтверждение уплаты сбора в соответствии с постановлением о бюджете Национальной комиссии по финансовому рынку на соответствующий год.
    70. Национальная комиссия рассматривает заявление о выдаче предварительного разрешения в порядке и в срок, предусмотренные в пунктах 63, 64 и 66 настоящего Положения.”.

    ПРЕДСЕДАТЕЛЬ
    НАЦИОНАЛЬНОЙ КОМИССИИ
    ПО ФИНАНСОВОМУ РЫНКУ                                     Валериу КИЦАН

    № 8/12. Кишинэу, 5 февраля 2018 г.