LPC66/2018
Внутренний номер:  375806
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
ПАРЛАМЕНТ
ЗАКОН Nr. 66
от  24.05.2018
о внесении изменений и дополнений
в некоторые законодательные акты
Опубликован : 01.06.2018 в Monitorul Oficial Nr. 181     статья № : 327     Дата вступления в силу : 01.06.2018
    Парламент принимает настоящий органический закон.
    Ст. I. – Уголовный кодекс Республики Молдова № 985/2002  (повторное опубликование: Официальный монитор Республики Молдова, 2009 г., № 72–74, ст. 195), с последующими изменениями и дополнениями, дополнить статьей 3261 следующего содержания:
    «Статья 3261. Исполнение обязанностей в публичном
                              секторе в ситуации конфликта интересов
    (1) Деяние публичного лица, которое при исполнении своих служебных обязанностей рассмотрело заявления, ходатайства или жалобы, приняло административный акт, совершило непосредственно или посредством третьего лица сделку, приняло решение или участвовало в принятии решения в целях получения, прямо или косвенно, имущественной выгоды, стоимость которой превышает 10000 условных единиц, для себя или близкого лица, определенного в Законе о декларировании имущества и личных интересов № 133/2016, если конфликт интересов не был декларирован и разрешен в соответствии с положениями законодательства о декларировании и контроле имущества и личных интересов, наказывается штрафом в размере от 10000 до 15000 условных единиц или лишением свободы на срок до 3 лет с лишением в обоих случаях права занимать государственные должности на срок от 5 до 7 лет.
    (2) Деяние, предусмотренное  частью (1), совершенное:
    a) лицом, исполняющим ответственную государственную должность;
    b) в связи с ведением переговоров, управлением или исполнением средств из публичных или внешних фондов, наказывается штрафом в размере от 15000 до 20000 условных единиц или лишением свободы на срок от 2 до 5 лет с лишением в обоих случаях права занимать государственные должности на срок от 5 до 10 лет.
    (3) Положения настоящей статьи не применяются в случае вынесения, утверждения или принятия нормативных актов.».
    Ст. II. – В Кодекс Республики Молдова о правонарушениях № 218/2008 (повторное опубликование: Официальный монитор Республики Молдова, 2017 г., № 78–84, ст. 100), с последующими изменениями и дополнениями, внести следующие изменения и дополнения:
    1. Статью 3134 изложить в следующей редакции:
    «Статья 3134. Нарушение правового режима
                              несовместимости  и ограничений
                              для государственной должности
                              или ответственной государственной
                              должности
    Нарушение правового режима несовместимости и ограничений для государственной должности или ответственной государственной должности путем:
    a) неразрешения в законный срок несовместимости для государственной должности, государственной должности с особым статусом, ответственной государственной должности или для деятельности местного выборного лица согласно законодательству, регулирующему статус этих лиц, и законодательству о декларировании и контроле имущества и личных интересов;
    b) использования в частных интересах официальных символов, связанных с исполнением полномочий, государственной должности или ответственной государственной должности, допущения использования своего имени, сопровождаемого своим статусом публичного агента, своего голоса либо своей подписи для любого вида рекламы хозяйствующего субъекта, отечественного или иностранного коммерческого продукта, вопреки положениям законодательства о неподкупности и законодательства о декларировании и контроле имущества и личных интересов, влечет наложение штрафа на физических лиц в размере от 50 до 60 условных единиц, на должностных лиц в размере от 120 до 200 условных единиц с лишением или без лишения права осуществлять определенную деятельность, в том числе занимать государственные должности и ответственные государственные должности, на срок от 6 месяцев до одного года, на юридических лиц в размере от 200 до 250 условных единиц.».
    2. Дополнить кодекс статьями 3135 и 3136 следующего содержания:
    «Статья 3135. Непринятие мер по исполнению
                              положений Закона о декларировании
                              имущества и личных интересов
    Непринятие мер по исполнению положений Закона о декларировании имущества и личных интересов, выражающееся в:
    а) неприостановлении деятельности в занимаемой должности субъекта декларирования на период рассмотрения в судебной инстанции констатирующего акта в случае, когда резолютивная часть констатирующего акта предусматривает прекращение полномочий, трудовых или служебных отношений за нарушение правового режима конфликта интересов, несовместимости или ограничений;
    b) неосвобождении от должности или непереводе публичного агента, зачисленного в рамках публичного субъекта, нарушая правовой режим ограничений в иерархии, предусмотренный положениями законодательства о неподкупности и законодательства о декларировании и контроле имущества и личных интересов, влечет наложение штрафа на должностных лиц в размере от 120 до 200 условных единиц с лишением или без лишения права осуществлять определенную деятельность, в том числе занимать государственные должности и ответственные государственные должности, на срок от 6 месяцев до одного года.
    Статья 3136. Нарушение правового режима запретов
                            и ограничений в связи с прекращением
                            полномочий, трудовых или служебных
                            отношений и переходом публичных
                            агентов в частный сектор (пантуфляж)
    (1) Несоблюдение запрета на зачисление на протяжении одного года в коммерческие и некоммерческие организации, в которых публичный агент непосредственно осуществлял функции по надзору и контролю на протяжении одного года до прекращения полномочий, трудовых или служебных отношений в рамках публичного субъекта, вопреки положениям законодательства о неподкупности и законодательства о декларировании и контроле имущества и личных интересов, или несоблюдение запретов после зачисления на работу на протяжении других периодов времени, предусмотренных специальным законодательством, регулирующим деятельность определенных категорий публичных агентов, влечет наложение штрафа на физических лиц в размере от 50 до 80 условных единиц, на должностных лиц в размере от 120 до 200 условных единиц с лишением в обоих случаях права осуществлять определенную деятельность на срок от 6 месяцев до одного года, и на юридических лиц в размере от 150 до 300 условных единиц.
    (2) Несоблюдение запрета на заключение в течение года коммерческих договоров с публичным субъектом, в котором ранее осуществлял деятельность публичный агент, а также на исполнение полномочий по представлению интересов физических и юридических лиц в публичном субъекте, в котором осуществляло деятельность лицо, подпадающее под действие законодательства о декларировании и контроле имущества и личных интересов, на протяжении последнего года до прекращения полномочий, трудовых или служебных отношений в рамках данного субъектавлечет наложение штрафа на физических лиц в размере от 50 до 80 условных единиц, на должностных лиц в размере от 120 до 200 условных единиц с лишением в обоих случаях права осуществлять определенную деятельность на срок от 6 месяцев до одного года, и на юридических лиц в размере от 150 до 300 условных единиц.».
    3. В статье 4233:
    в части (1) цифры «3134,» исключить;
    часть (3) изложить в следующей редакции:
    «(3) Правонарушения, предусмотренные статьями 3132, 3134–3136, устанавливаются Национальным органом по неподкупности.».
    4. В статье 4239:
    в части (1) цифры «3134,» заменить цифрами «3134–3136,», а после слов «Национального органа по неподкупности» дополнить часть словами «, а также инспекторов по неподкупности»;
    в части (2) слово «председатель» заменить словами «председательствующий на заседании».
    Ст. III. – Статью 5 Закона о проверке лиц, занимающих государственные должности, и кандидатов на государственные должности № 271/2008 (Официальный монитор Республики Молдова, 2009 г.,  № 41–44, ст.118), с последующими изменениями и дополнениями, дополнить пунктом e) следующего содержания:
    «e) должности, занимаемые инспекторами по неподкупности согласно положениям Закона о Национальном органе по неподкупности № 132/2016.».
    Ст. IV. – В Закон о Национальном органе по неподкупности  № 132/2016 (Официальный монитор Республики Молдова, 2016 г., № 245–246, ст. 511), с последующими изменениями и дополнениями, внести следующие изменения и дополнения:
    1. По всему тексту закона слова «несовместимости и ограничений», «несовместимости или ограничений» заменить словами «несовместимости, запретов и ограничений», а слова «Несовместимости и ограничения» – словами «Несовместимости, запреты и ограничения».
    2.  Часть (2) статьи 1 дополнить словами «и Законом о неподкупности   № 82 от 25 мая 2017 года.».
    3. В пункте с) статьи 6 и пункте m) части (7) статьи 12 после слов «правового режима» дополнить словом «декларирования».
    4. В статье 7:
    в части (1):
    в пункте c) слова «исполнения полномочий, государственной или ответственной государственной должности,» заменить словами «исполнения полномочий или государственных должностей,»;
    пункт e) после слов «правового режима» дополнить словом «декларирования»;
    часть (3) дополнить пунктом i) следующего содержания:
    «i) выдает справку о неподкупности в 15-дневный срок по запросу руководителей публичных субъектов или физических лиц, являющихся кандидатами на замещение выборной государственной должности.».
    5. Пункт i) части (1) статьи 10 изложить в следующей редакции:
    «i) не обладало до 1991 года статусом оперативного работника информационных служб, агента под прикрытием или информатора таких служб.».
    6. В статье 11:
    дополнить статью частью (31) следующего содержания:
    «(31) В момент подачи документов кандидаты информируются о начале проверки согласно Закону о проверке лиц, занимающих государственные должности, и кандидатов на государственные должности № 271/2008 и о тестировании согласно Закону о применении тестирования на детекторе симуляции (полиграфе) № 269/2008. Кандидат подписывает декларацию о проверке и представляет письменное согласие на тестирование на полиграфе.»;
    часть (4) признать утратившей силу;
    в части (5) слова «Не позднее 15 дней по истечении срока предоставления информации Службой информации и безопасности» заменить словами «Не позднее 10 дней по истечении срока подачи заявлений на участие в конкурсе»;
    часть (11) дополнить предложением: «Результаты тестирования на полиграфе являются одним из критериев оценки кандидатов, по которым присуждается балл, согласно положению о проведении конкурса, утвержденному Советом по неподкупности.»;
    в части (12) слова «и прошедший тестирование с применением детектора симуляции (полиграфа)» исключить.
    7. В статье 12:
    пункт k) части (3) изложить в следующей редакции:
    «k) не обладало до 1991 года статусом оперативного работника информационных служб, агента под прикрытием или информатора таких служб.»;
    в части (7):
    пункт j) изложить в следующей редакции:
    «j) осуществляет контроль имущества и личных интересов, устанавливает нарушение правового режима конфликтов интересов, несовместимости, запретов и ограничений председателем и заместителем председателя Органа, а также инспекторами по неподкупности;»;
    пункт n) признать утратившим силу;
    дополнить статью частью (12) следующего содержания:
    «(12) Члены Совета из числа представителей гражданского общества получают за каждое заседание, в котором участвуют, вознаграждение, эквивалентное двадцатой части (1/20) заработной платы председателя Органа, но не более чем за четыре заседания в месяц.».
    8. В части (5) статьи 13 изменение касается только  текста на государственном языке.
    9. В пункте b) части (1) статьи 14 изменение касается только  текста на государственном языке.
    10. Часть (7) статьи 15 изложить в следующей редакции:
     «(7) Если приостановлены полномочия и председателя, и заместителя председателя Органа или образовалась вакансия обеих должностей, Совет делегирует полномочия по руководству начальнику структурного подразделения аппарата Органа. Временное исполнение обязанностей прекращается со дня приступления лица, занимающего должность, к исполнению обязанностей или со дня назначения нового председателя или заместителя председателя Органа.».
    11. В статье 18:
    дополнить статью частью (21) следующего содержания:
    «(21) В момент подачи документов кандидаты информируются о начале проверки согласно Закону о проверке лиц, занимающих государственные должности, и кандидатов на государственные должности № 271/2008 и о тестировании согласно Закону о применении тестирования на детекторе симуляции (полиграфе) № 269/2008. Кандидат подписывает декларацию о проверке и представляет письменное согласие на тестирование на полиграфе.»;
    часть (4) изложить в следующей редакции:
    «(4) Кандидат, прошедший конкурс на замещение должности инспектора по неподкупности, зачисляется на должность только после представления под собственную ответственность декларации о неподкупности согласно образцу, утвержденному Советом по неподкупности.»;
    часть (5) признать утратившей силу.
    12.  В статье 19:
    в пунктах a) и d)  слова «на протяжении налогового года» исключить;
    пункт f) дополнить словами «или конфликта интересов;».
    13.  В статье 20:
    в части (1):
    пункт c) дополнить словами «, конфликта интересов, несовместимости, запретов и ограничений;»;
    пункт d) после слов «личных интересов,» дополнить словами «конфликта интересов, несовместимости, запретов и ограничений,»;
    пункт c) части (2) изложить в следующей редакции:
    «c) подавать в соответствии с законом декларацию об имуществе и личных интересах;».
    14.  В пункте b)  части (1) статьи 21 слова «или через третье лицо, в том числе в качестве учредителя, акционера или члена хозяйствующего субъекта» исключить.
    15.  В статье 23:
    часть (1) изложить в следующей редакции:
    «(1) Являются дисциплинарным проступком, рассматриваемым Дисциплинарной коллегией, следующие деяния инспекторов по неподкупности:
    a) несоответствующее выполнение служебных обязанностей;
    b) несоблюдение графика работы, в том числе неоднократно допускаемые отсутствие или опоздание на работу без уважительных причин либо уход с работы раньше установленного в графике работы времени;
    c)  несоблюдение требований о сохранении государственной тайны или конфиденциальности сведений, ставших известными инспектору по неподкупности при исполнении должности;
    d) вмешательство в деятельность другого инспектора по неподкупности или любого рода несоответствующее влияние на орган, учреждение или служащих для разрешения любого вопроса;
    e) нарушение положений части (3) статьи 21;
    f) недостойное поведение, действия или образ жизни, наносящие ущерб чести, целостности, профессиональной безупречности, престижу Органа или нарушающие нормы поведения и этики.»;
    часть (2) дополнить пунктом d1) следующего содержания:
    «d1) одного представителя аудиторского подразделения Органа;»;
    дополнить статью частью (8) следующего содержания:
    «(8) Подбор представителей гражданского общества и научной среды в качестве членов Дисциплинарной коллегии осуществляется Советом по неподкупности в соответствии с утвержденным им положением.».
    16.  Пункт g) части (2) статьи 24 дополнить словами «, несовместимости, ограничениях и запретах;».
    17.  В статье 27:
    часть (3) изложить в следующей редакции:
    «(3) Не менее 40 процентов проверяемых в течение календарного года деклараций об имуществе и личных интересах должны касаться лиц, исполняющих ответственные государственные должности, отобранных Органом в случайном порядке для проверки в силу своих полномочий.»;
    в части (5):
    в пункте a) слова «в течение не менее 20 дней» заменить словами «в течение не менее 30 дней», а слова «или освобождения от должности» исключить;
    дополнить часть пунктом g) следующего содержания:
    «g) освобождения от должности инспектора по неподкупности.»;
    в части (6) слова «(31 марта)» исключить;
    в части (7) слова «При установлении ситуации, указанной в части (6),» заменить словами «В случае неподачи декларации об имуществе и личных интересах», а слова «со статусом государственного служащего» исключить;
    часть (8) дополнить предложением: «Руководитель публичной организации или органа, ответственного за назначение на должность субъекта декларирования, обязан осведомить Орган о принятых мерах в течение одного месяца со дня получения уведомления инспектора по неподкупности.».
    18.  В пункте а) части (2) статьи 30 слова «в течение не менее 20 дней» заменить словами «в течение не менее 30 дней».
    19.  В статье 31:
    в наименовании статьи слово «заявлений» исключить;
    часть (1) изложить в следующей редакции:
    «(1) Заявления подлежат предварительной проверке инспектором по неподкупности в течение 15 дней со дня их распределения. В ходе предварительной проверки инспектор по неподкупности проводит проверку на предмет соблюдения требований к форме и наличия разумных подозрений в нарушении правового режима декларирования имущества и личных интересов. Предварительная проверка включает подтверждение данных деклараций об имуществе и личных интересах посредством Информационной системы e-Неподкупность. Предварительная проверка завершается составлением протокола о начале контроля или об отказе от начала контроля.»;
    части (3) и (4) признать утратившими силу.
    20. В части (1) статьи 32 в обоих случаях и в части (1) статьи 34 слова «исполнения полномочий, государственной или ответственной государственной должности» и «исполнения полномочий» заменить словами «исполнения полномочий, государственных или ответственных государственных должностей».
    21. В статье 33:
    дополнить статью пунктом a1) следующего содержания:
    «a1) быть информированным о начале проверки;».
    пункт е) изложить в следующей редакции:
    «e) обжаловать в соответствии с законом констатирующий акт, составленный инспектором по неподкупности.».
    22. Часть (4) статьи 35 изложить в следующей редакции:
    «(4) В случае если констатирующим актом установлено наличие необоснованного имущества, заявление о конфискации такового или его стоимости подается в суд по месту жительства проверяемого лица. Орган запрашивает на период рассмотрения гражданского дела применение мер по обеспечению иска.».
    23. В статье 36:
    в части (2) после слов «направляет его» дополнить словами «в течение 15 дней»;
    дополнить статью частью (3) следующего содержания:
    «(3) Руководитель публичной организации, которому направлен констатирующий акт в соответствии с частью (2), обязан в месячный срок со дня его получения проинформировать Орган о принятых мерах.».
    24. В части (2) статьи 37 слова «статей 33, 35 и 36» заменить словами «статьи 33, части (2) статьи 34, статей 35 и 36».
    25.  Статью 38 дополнить частью (5) следующего содержания:
    «(5) В случае если не установлено нарушение правового режима конфликта интересов, несовместимости, запретов и ограничений, инспектор по неподкупности прекращает процедуру контроля составлением констатирующего акта.».
    26.  В части (2) статьи 39 слово «незамедлительно» заменить словами «в срок не более пяти дней».
    27. В части (1) статьи 40 слова «возбуждения дисциплинарного производства против лица, в отношении которого установлено нарушение правового режима несовместимости, или, по необходимости,» исключить.
    28. В статье 41:
    в наименовании статьи и части (1) после слова «ограничений» дополнить словами «и запретов»;
    часть (2) изложить в следующей редакции:
    «(2) С момента обретения констатирующим актом о нарушении правового режима ограничений и запретов окончательного характера Орган в 15-дневный срок обращается в компетентные органы с целью прекращения полномочий, трудовых или служебных отношений проверяемого лица.».
    Ст. V. – В Закон о декларировании имущества и личных интересов № 133/2016 (Официальный монитор Республики Молдова, 2016 г., № 245–246, ст. 513), с последующими изменениями и дополнениями, внести следующие изменения и дополнения:
    1. В статье 1:
    пункт b) изложить в следующей редакции:
    «b) механизм контроля имущества, приобретенного субъектом декларирования и членами его семьи, сожителем/сожительницей в период осуществления полномочий или исполнения государственных должностей либо ответственных государственных должностей, и контроля соблюдения правового режима конфликта интересов, несовместимости, ограничений и запретов.»;
    часть (2) после слов «ограничений» дополнить словами «и запретов».
    2. В статье 2:
    понятие «выгодоприобретающий собственник» изложить в следующей редакции:
    «выгодоприобретающий собственник – физическое лицо, которое в конечном счете контролирует другое физическое либо владеет или контролирует юридическое лицо, или выгодоприобретателя инвестиционного общества или администратора инвестиционного общества, или лицо, по поручению которого проводится сделка или осуществляется деятельность и/или которое обладает, прямо или косвенно, правом собственности или контролем над не менее чем 25 процентами акций или прав голоса юридического лица или имущества в доверительном управлении;»;
    понятие «сожитель/сожительница» дополнить предложением: «. Предполагается, что статусом сожителя/сожительницы обладают лица, которые на протяжении предыдущего налогового года прожили вместе не менее 183 дня;»;
    в понятии «конфликт интересов» слова «или предположительно способный» исключить;
    в понятии «значительное расхождение» слова «исполнения полномочий, публичной должности или ответственной государственной должности» заменить словами «исполнения полномочий, государственных должностей или ответственных государственных должностей»;
    понятие «личный интерес» после слов «или с юридическими лицами» дополнить словами «и другими хозяйствующими субъектами», а слова «, а также любой интерес, являющийся следствием его предпочтений или обязательств» исключить;
    понятие «близкое лицо» изложить в следующей редакции:
    «близкое лицо – супруг, супруга, дети, сожитель/сожительница субъекта декларирования, лицо, находящееся на иждивении субъекта декларирования, а также родственник по крови или посредством усыновления (родитель, брат/сестра, дед/бабка, внук/внучка, племянник/племянница, дядя/тетка) и свойственник (шурин/деверь, золовка/свояченица, тесть/теща, свекор/свекровь, зять/невестка);».
    3. В части (1) статьи 3:
    пункт b) после слов «Компания «Телерадио-Молдова»;» дополнить словами «, Компании «Телерадио Гагаузия»;»;
    пункт с) дополнить словами «, а также члены органов, подведомственных Высшему совету магистратуры и Высшему совету прокуроров;»;
    дополнить часть пунктом e1) следующего содержания:
    «e1) члены Надзорного совета, Исполнительного комитета и сотрудники Национального банка Молдовы, члены и сотрудники Национальной комиссии по финансовому рынку, за исключением сотрудников, занимающихся вспомогательной деятельностью – делопроизводством, протоколом, административной, технической деятельностью;».
    4. В статье 4:
    в части (1):
    пункт b) изложить в следующей редакции:
    «b) движимое и недвижимое имущество, в том числе объекты незавершенного строительства, которым владеют на праве собственности, узуфрукта, пользования, проживания, суперфиция субъект декларирования и члены его семьи, сожитель/сожительница, в том числе в качестве выгодоприобретающего собственника, или которое находится в их владении на основании договоров поручения, комиссии, доверительного управления, договоров передачи права владения и пользования;»;
    пункт d) изложить в следующей редакции:
    «d) финансовые активы субъекта декларирования и членов его семьи, сожителя/сожительницы, в том числе в качестве выгодоприобретающих собственников, то есть денежные средства в наличной национальной или иностранной валюте в сумме, превышающей 15 средних заработных плат по экономике, не депонированные в финансовых учреждениях. Банковские счета, инвестиционные паи в инвестиционных фондах, эквивалентные формы сбережения и инвестирования, вложения, облигации, чеки, векселя, заемные сертификаты, иные документы, содержащие личные имущественные права субъекта декларирования и членов его семьи, сожителя/сожительницы, в том числе в качестве выгодоприобретающих собственников, прямые инвестиции в национальной или иностранной валюте, осуществленные субъектом декларирования и членами его семьи или его сожителем/сожительницей, в том числе в качестве выгодоприобретающих собственников, а также иные финансовые активы, если их суммарное значение превышает 15 средних заработных плат по экономике;»;
    в пунктах f), g) и h) слова «или членов его семьи, его сожителя/сожительницы;» заменить словами «и членов его семьи, его сожителя/сожительницы, в том числе в качестве выгодоприобретающих собственников;»;
    пункты j) и k) после слов «субъекта декларирования», «субъект декларирования» дополнить словами «и членов его семьи, сожителя/сожительницы», «член его семьи, сожитель/сожительница»;
    пункт l) изложить в следующей редакции:
    «l) договоры, в том числе об оказании юридической помощи, о консультировании и гражданские договоры, заключенные субъектом декларирования и членами его семьи, сожителем/сожительницей, в том числе юридическими лицами, в которых они являются выгодоприобретающими собственниками, или находящиеся в процессе реализации в период исполнения им должности/осуществления полномочий, финансируемые из государственного бюджета, местного бюджета и зарубежных фондов либо заключенные с хозяйственными обществами с государственным капиталом.»;
    пункт m) признать утратившим силу;
    часть (2) дополнить словами «на дату декларирования»;
    в части (3) слова «услуги и/или выгоды,» исключить.
    5. В статье 5:
    часть (5) изложить в следующей редакции:
    «(5) В случае, если субъект декларирования обнаружил, что в декларацию внесены неполные либо ошибочные данные, он вправе подать исправленную декларацию в течение 30 дней со дня истечения крайнего срока подачи декларации. Первоначальная декларация и исправленная  декларация в соответствии с требованиями настоящей части хранятся в Информационной системе e-Неподкупность.»;
    дополнить статью частью (51) следующего содержания:
    «(51) В случае, если компетентный орган публичной власти в сфере контроля имущества и личных интересов обнаружил, что в декларацию внесены неполные либо ошибочные данные, субъект декларирования обязан подать исправленную декларацию в течение 30 дней со дня обретения окончательного характера констатирующим актом, составленным вследствие контроля имущества и личных интересов. Первоначальная декларация и исправленная декларация в соответствии с требованиями настоящей части хранятся в Информационной системе e-Неподкупность.»;
    в части (6) слова «о своих имуществе и доходах,» заменить словами «о имуществе, доходах и личных интересах, которыми владеют, в том числе в качестве выгодоприобретающего собственника,».
    6. В статье 7:
    в части (5) после слов «в поданную декларацию исправления» дополнить словами «в соответствии с требованиями, предусмотренными частью (5) статьи 5»;
    часть (6) изложить в следующей редакции:
    «(6) Если декларация была исправлена в соответствии с требованиями, предусмотренными частью (5) статьи 5, субъект декларирования освобождается от ответственности при условии, что неполные или ошибочные данные внесены непреднамеренно.».
    7. В части (1) статьи 9 после слов «обеспечивая к ним постоянный доступ» дополнить словами «в течение 15 лет со дня подачи».
    8. В статье 10:
    в части (2) после слов «Национального органа по неподкупности» дополнить текстом «, а также инспекторов по неподкупности»;
    часть (3) признать утратившей силу.
    9. В статье 12: 
    в части (9) после слов «Национального органа по неподкупности» дополнить словами «, а также инспекторы по неподкупности»;
    в части (10) слова «части (4).» заменить словами «частей (4) и (7).».
    10. Наименование главы IV изложить в следующей редакции:
«Глава IV
НЕСОВМЕСТИМОСТИ, ОГРАНИЧЕНИЯ
И ЗАПРЕТЫ».
    11. В статье 17:
    наименование статьи после слова «ограничениях» дополнить словами «и запреты»;
    после слова «ограничения» дополнить единую часть словами «и запреты».
    12. В статье 23:
    часть (4) изложить в следующей редакции:
    «(4) Деяние субъекта декларирования, в отношении которого установлено, что он удовлетворил заявление/ходатайство, издал или принял административный акт, совершил сделку непосредственно либо при посредстве третьего лица, принял или участвовал в принятии решения с нарушением правовых положений о конфликте интересов, является основанием для привлечения к ответственности за совершение правонарушения или уголовной ответственности и отзыва, освобождения с занимаемой должности или, по  обстоятельствам, прекращения полномочий, трудовых либо служебных отношений данного субъекта.»;
    в части (6) слова «частями (3) и (5)» заменить словами «частями (3)–(5)»;
    в части (7) слова «ситуации несовместимости или конфликта интересов», «конфликта интересов или ситуации несовместимости» заменить словами «необоснованного имущества, ситуации несовместимости или конфликта интересов».
    13. Разделы III–VIII бланка Декларации об имуществе и личных интересах, предусмотренного в приложении 1, изложить в следующей редакции:

    приложение №1

    Ст. VI. – Настоящий закон вступает в силу со дня опубликования в Официальном мониторе Республики Молдова, за исключением:
    a) положений пункта 7 статьи IV в части, касающейся оплаты труда членов Совета по неподкупности, которые вступают в силу с 1 января 2019 года;
    b) положений пункта 3 статьи V в части, касающейся новых субъектов декларирования, которые вступают в силу с 1 июля 2018 года;
    c) положений пунктов 4 и 13 статьи V, которые вступают в силу с 1 января 2019 года.

    ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ПАРЛАМЕНТА                                  Андриан КАНДУ

    № 66. Кишинэу, 24 мая 2018 г.