HANREC270/2018
Внутренний номер:  377672
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
НАЦИОНАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО РЕГУЛИРОВАНИЮ В ЭНЕРГЕТИКЕ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ Nr. 270
от  28.09.2018
об утверждении поправок к Положению о гарантиях
происхождения электроэнергии, произведенной из
возобновляемых источников энергии, утвержденному
Постановлением НАРЭ № 376 от 28.09.2017 г.
Опубликован : 19.10.2018 в Monitorul Oficial Nr. 398-399     статья № : 1554
 Зарегистрировано:
Министерство юстиции
№ 1372 от 12 октября 2018 года
министр ___________  Виктория ИФТОДИ

    На основании ст. 31 Закона № 10/2016 о продвижении использования энергии из возобновляемых источников (Официальный монитор Республики Молдова, 2016, № 69-77 ст.117) Административный совет Национального агентства по регулированию в энергетике ПОСТАНОВЛЯЕТ:
    1. Утвердить поправки, которые вносятся в Постановление Административного совета НАРЭ № 376/2017 от 28.09.2017 (Официальный монитор Республики Молдова, 2017, № 390-395, ст.1989), зарегистрированное в Министерстве юстиции под № 1270 от 3 ноября 2017 г.:
    1) В пункте 2 текст «вклад возобновляемых источников энергии (далее – ВИЭ) в общую структуру источников электрической энергии, используемых поставщиком» заменить текстом «вклад электрической энергии, произведенной из возобновляемых источников (далее – ВИЭ) в общее количество электрической энергии, поставляемой поставщиком»;
    2) В пункте 4 в понятии о регистре гарантий происхождения после слов «единый регистр, созданный» дополнить словосочетанием «в электронном формате»;
   3) В пункте 5 в первом предложении текст «оператором передающей системы или оператором распределительной системы (далее – системный оператор) ежемесячно, ежеквартально или раз в полгода, по письменному заявлению производителя, на количество ВИЭ-Э, произведенной и поставленной в электрические сети соответствующего системного оператора» заменить текстом «гарантии происхождения выдаются центральным поставщиком электрической энергии (в дальнейшем – центральный поставщик) в срок не более чем за 30 календарных дней с даты получения письменного заявления от производителя, на количество ВИЭ-Э, произведенной и поставленной в электрические сети»;
    4) В пункте 6 слова «Правомочные производители ВИЭ-Э» заменить словосочетанием «производители ВИЭ-Э», а словосочетание «системного оператора» заменить словосочетанием «центральному поставщику электрической энергии»;
   5) В пункте 8 текст «системный оператор имеет право провести инспекцию по месту нахождения электростанции, принадлежащей соответствующему производителю ВИЭ-Э, и удостовериться, что сведения, представленные в заявке, соответствуют действительности» заменить следующим текстом «центральный поставщик электрической энергии вправе потребовать от оператора передающей системы или, по обстоятельствам, оператора распределительной системы проведения проверки на электростанции соответствующего производителя»;
    6) В пункте 9 словосочетание «к месту нахождения электростанции» заменить словосочетанием «к электростанции»;
    7) В пунктах 10,11,19,22 и 23 словосочетание «системный оператор» заменить словосочетанием «центральный поставщик»;
    8) Пункт 13 аннулируется;
    9) В пункте 20 текст «системные операторы и центральный поставщик предпринимают» заменить следующим текстом «центральный поставщик электрической энергии предпринимает»;
    10) В пункте 21 слово «неполным» заменить словосочетанием «заполненной неправильно»;
    11) В пункте 25 словосочетание «системные операторы» заменить словосочетанием «центральный поставщик электрической энергии»;
    12) Пункт 26 аннулируется;
    13) В пункте 27 словосочетание «на счет» аннулируется, а слово «поставщиков» заменить словом «поставщикам»;
    14) В пункте 38 словосочетание «системные операторы» заменить словосочетанием «центральный поставщик электрической энергии»;
    15) В пункте 39 текст из подп. (3) и (4) в конце дополнить словосочетанием «настоящего положения»;
    16) В пункте 41 текст после слов «производитель ВИЭ-Э сообщает» дополнить словосочетанием «центральному поставщику электрической энергии», а словосочетание «системному оператору» аннулируется. После слов «неверные сведения» текст «системный оператор требует у центрального поставщика аннулирования ошибочной гарантии происхождения и» заменить словосочетанием «центральный поставщик электрической энергии», а текст «от системного оператора соответственно» исключить;
    17) В пункте 57 текст «системного оператора,
выдавшего соответствующую гарантию происхождения» заменить словосочетанием «центральному поставщику электрической энергии»;
   18) В пункте 58 текст после словосочетания «обязан составлять» дополнить словосочетанием «и передавать», а словосочетание «10 календарных дней» заменить словосочетанием «10 рабочих дней», а также словосочетание «Соответствующий отчет» заменить словосочетанием «Соответствующие отчеты»;
    19) В пункте 61 словосочетание «системным операторам» заменить словосочетанием «центральному поставщику», а текст «и центрального поставщика» аннулируется;
    20) В приложении 1 текст «(operatorul sistemului de transport/operatorul sistemului de distribuţie)» заменить словосочетанием «центральный поставщик электрической энергии»;
    21) В приложении 3 таблицу с названием: «Тип предоставленной схемы поддержки/мер поддержки» дополнить строкой № 8 с названием «Схема поддержки согласно Закону № 160/2007» с присвоением кода «7»:

Тип предоставленной схемы поддержки / мер поддержки

    Nr.
Наименование
 Код
     1

Без схем поддержки / мер поддержки

0
 
     2

Фиксированная цена, установленная в ходе тендера, в соответствии с положениями Закона о поощрении использования энергии из возобновляемых источников

1
 
     3

Фиксированный тариф для правомочного производителя, установленный в соответствии с положениями Закона о продвижении использования энергии из возобновляемых источников

2
     4

Финансовая поддержка для инвестиций, в том числе налоговые и / или таможенные льготы / поощрения

3
 
     5

Финансовая поддержка для строительства и / или эксплуатации электростанции, в том числе налоговые и / или таможенные льготы / поощрения

 
4
 
     6

Финансовая поддержка для инвестиций, а также для строительства и / или эксплуатации электростанции, в том числе налоговые и / или таможенные льготы / поощрения

 
5
     7
Другие меры поддержки
6
     8

Схема поддержки согласно Закону № 160/2007

7
    22) В приложении 4 текст «[оператор передающей системы/оператор распределительной системы]» заменить словосочетанием «центральный поставщик электрической энергии», а текст «Фамилия, имя представителя системного оператора» заменить текстом «Фамилия, имя представителя центрального поставщика электрической энергии».
    2. Контроль за исполнением настоящего решения возложить на Департамент инвестиций и качества Национального агентства по регулированию в энергетике.

    Тудор КОПАЧ,
    генеральный директор

    Серджиу ЧОБАНУ,
    директор
   
    Октавиан ЛУНГУ,
    директор      
 
    Юрие Оника,
    директор   
 
    Генадие ПЫРЦУ,
    директор 
     
    № 270/2018. Кишинэу, 28 сентября 2018 г.