HGC1087/2018
Внутренний номер:  377926
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
ПРАВИТЕЛЬСТВО
ПОСТАНОВЛЕНИЕ Nr. 1087
от  08.11.2018
о внесении изменений в Постановление
Правительства № 972/2010 о Программе по
привлечению денежных переводов в экономику
«PARE 1 + 1» на 2010-2018 годы

Опубликован : 09.11.2018 в Monitorul Oficial Nr. 423     статья № : 1127     Дата вступления в силу : 09.11.2018
    Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ:
    1. В Постановление Правительства № 972/2010 о Программе по привлечению денежных переводов в экономику «PARE 1+1» на 2010-2018 годы (Официальный монитор Республики Молдова, 2010 г., № 211-212, ст.1091) внести следующие изменения:
    1) в названии и по всему тексту постановления, а также в названии и тексте приложений к нему текст «на 2010-2018 годы» заменить текстом «на 2010-2021 годы»;
    2) в постановлении:
    а) в пункте 3 абзац второй дополнить в конце словом «Программы», а в абзаце третьем слово «проекта» заменить словом «Программы»;
    b) в пункте 31 слова «схемой государственной помощи» заменить словами «схемой малозначимой помощи»;
    3) в приложении № 1:
    а) в пункте 4:
  подпункт а) дополнить в конце текстом «, выехавших за пределы страны с целью осуществления трудовой деятельности, которые могут подтвердить документально, что финансовые средства, которыми они владеют, получены путем денежного перевода»;
    подпункт b) дополнить в начале текстом «супруг/супруга и»;
    b) в пункте 6 подпункт а) после слов «Республики Молдова» дополнить текстом «, супругом/супругой»;
    c) в пункте 8:
    в компоненте I в букве b) текст «www.mec.gov.md» заменить текстом «www.mei.gov.md»;
    в компоненте II:
    в подпункте 1):
    буквы b) и c) признать утратившими силу;
    в букве f) после слова «мигранта» внести текст «супруга/супруги/»;
    букву g) после слова «подтверждающие» внести текст «отношения «супруг/супруга» или» и дополнить текстом «(удостоверение личности, свидетельство о рождении, свидетельство об усыновлении, свидетельство о браке)»;
    букву h) изложить в следующей редакции:
    «h) документы, подтверждающие происхождение денежных переводов:
    - трудовые договоры трудящихся-мигрантов и/или справки, подтверждающие заработную плату, доходы трудящихся-мигрантов, выданные не позднее 5 (пяти) лет со дня подачи заявки на участие в Программе;
    - выписки из банковских счетов или копии документов, подтверждающих банковский перевод денежных средств;
    - таможенные декларации;
    - другие документы, подтверждающие происхождение денежных переводов.»;
    в подпункте 2) абзац первый изложить в следующей редакции:
    «Досье, поданное заявителями, будет оценено ODIMM, с учетом соблюдения всех критериев приемлемости»;
    в подпункте 4) в абзаце втором текст «без убытков последние 3 года» заменить текстом «и имеющих прибыль на протяжении последних 3 лет»;
    в компоненте III:
    в абзаце втором после слова «Программы» внести слова «в виде безвозвратного финансирования»;
    после абзаца второго дополнить абзацем следующего содержания:
    «Заявитель, являющийся трудящимся-мигрантом, супругом/супругой или родственником первой степени, может получить безвозвратное финансирование в рамках Программы один раз»;
    подпункт 1) изложить в следующей редакции:
    «1) Грант предоставляется участникам Программы на всей территории Республики Молдова для начала/развития предпринимательской деятельности, с соблюдением соотношения 30% от общего объема бюджета для муниципиев Кишинэу и Бэлць (соответственно 20% и 10%) и 70% – для остальных населенных пунктов.
    В рамках настоящей Программы являются приемлемыми для финансирования все виды деятельности, за исключением:
    импорта товаров и сырья;
    трастовой и страховой деятельности;
    деятельности инвестиционных фондов;
    банковской деятельности, микрофинансирования и другой финансовой деятельности;
    обмена валют и деятельности ломбардов;
    азартных игр;
    покупки недвижимости;
    торговли;
    услуг общественного питания, предоставленных в муниципиях Кишинэу и Бэлць.
    Неприемлемые затраты/товары:
    товары и услуги, приобретенные у физических лиц, не зарегистрированных в качестве субъектов предпринимательской деятельности;
    товары с повышенной степенью износа;
    товары, закупленные посредством операций по обмену товарами, клиринговых операций и контрактов на уступку прав требования;
    налог на добавленную стоимость;
    банковские сборы, расходы на банковские гарантии и аналогичные платежи;
    издержки от обмена валют, налоги и убытки, связанные с обменом валют;
    транспортные расходы;
    расходы на страхование;
    таможенные пошлины и другие расходы, связанные с процедурой таможенного оформления;
    расходы на обучение;
    стоимость услуг по установке, монтажу, а также работ по механизации;
    строительно-монтажные работы;
    приобретение малоценных и быстроизнашивающихся предметов стоимостью меньше или равной 6000 леев;
    покупка строительных материалов за счет безвозвратного финансирования;
    объект инвестиции из денежных переводов и безвозвратного финансирования, которые финансировались за счет других программ/проектов помощи.
    Также особое внимание необходимо уделять проектам, предполагающим создание новых рабочих мест, или бизнесу, который обеспечит развитие сектора производства товаров и услуг.»;
    подпункт 4) после первого предложения дополнить текстом: «Считается инвестицией покупка, совершенная за счет предприятия, сроком до 3 (трех) лет на дату подачи заявки на финансирование по компоненту III Программы»;
    в компоненте IV в абзаце втором слово «перечисления» заменить словом «перевода»;
    d) в пункте 10 в подпункте а) слова «рабочих-мигрантов или их родственников первой степени родства» заменить текстом «лиц (рабочий-мигрант, супруг/супруга или их родственники первой степени родства)».
    2. Настоящее постановление вступает в силу с даты опубликования.

    ПРЕМЬЕР-МИНИСТР                                                       Павел ФИЛИП

    Контрасигнуют:
    министр экономики
    и инфраструктуры                                                              Кирил ГАБУРИЧ
    министр финансов                                                              Октавиан АРМАШУ
 
    № 1087. Кишинэу, 8 ноября 2018 г.