HGC1052/2018 Внутренний номер: 377963 Varianta în limba de stat | Карточка документа |
Республика Молдова | |
ПРАВИТЕЛЬСТВО | |
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
Nr. 1052
от 08.11.2018 | |
об утверждении изменений, которые вносятся в некоторые постановления Правительства | |
Опубликован : 16.11.2018 в Monitorul Oficial Nr. 424-429 статья № : 1139 | |
На основании статьи V Закона № 81/2017 о внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты (Официальный монитор Республики Молдова, 2017 г., № 171-180, ст.299) Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ: Утвердить изменения, которые вносятся в некоторые постановления Правительства (прилагаются). ПРЕМЬЕР-МИНИСТР Павел ФИЛИП Контрасигнует: министр экономики и инфраструктуры Кирил ГАБУРИЧ № 1052. Кишинэу, 8 ноября 2018 г. Утверждены
Постановлением Правительства №1052/2018 ИЗМЕНЕНИЯ,
1. В Постановление Правительства № 1757/2002 об утверждении и признании утратившими силу некоторых нормативных актов (Официальный монитор Республики Молдова, 2002 г., № 206-208, ст. 1912) внести следующие изменения:которые вносятся в некоторые постановления Правительства 1) в приложении № 1: a) по всему тексту слова «Министерство экономики» в любом падеже заменить словами «Министерство экономики и инфраструктуры» в соответствующем падеже; b) в пункте 2 цифры „2025” заменить цифрами «2035»; c) пункт 6 изложить в следующей редакции: «6. Администрацию возглавляет главный администратор, назначаемый на должность на конкурсной основе приказом министра экономики и инфраструктуры сроком на 5 лет.»; d) дополнить пунктом 61 следующего содержания: «61. Министерство экономики и инфраструктуры в 5-дневный срок с даты вступления в силу приказа министра о назначении на должность заключает с главным администратором договор, в котором определяются его функции, права и обязанности, в том числе размер и условия оплаты труда, согласно положениям Закона № 440/2001 о свободных экономических зонах.»; e) пункт 7 изложить в следующей редакции: «7. На основании Типового положения об оплате труда персонала администраций свободных зон, утвержденного Министерством экономики и инфраструктуры, главный администратор утверждает положение об оплате труда персонала Администрации свободной зоны „Expo-Business-Chişinău”, предварительно согласовав его с министерством.»; f) пункт 8 признать утратившим силу; g) пункт 9 изложить в следующей редакции: «9. В договоре указывается информация, предусмотренная в пункте 61.»; h) пункт 14 изложить в следующей редакции: «14. Главный администратор несет ответственность за любое нарушение положений договора, а также положений законодательства, регулирующих деятельность свободных экономических зон, а Министерство экономики и инфраструктуры применяет дисциплинарные санкции согласно трудовому законодательству.»; i) пункт 17 изложить в следующей редакции: «17. Главный администратор разрабатывает план деятельности Администрации и программу развития свободной зоны, координируя с органами местного публичного управления социально-экономические, экологические вопросы и вопросы расширения инфраструктуры свободной зоны и утверждает их после предварительного согласования с Министерством экономики и инфраструктуры.»; j) дополнить пунктом 171 следующего содержания: «171. Министерство экономики и инфраструктуры утверждает форму сметы расходов и срок ее представления на согласование, а также структуру планов и программ развития Администрации.»; k) пункт 26 изложить в следующей редакции: «26. Функции по мониторингу и координации деятельности свободной зоны осуществляются Министерством экономики и инфраструктуры.»; l) дополнить пунктом 301 следующего содержания: «301. Администрация предварительно согласовывает с Министерством экономики и инфраструктуры текст договора, который заключается между Администрацией и резидентом, а также любые изменения, приостановление или прекращение его действия.»; m) в пункте 35 изменения вносятся только в тексте на государственном языке; n) в пункте 36 последнее предложение дополнить в конце словами «, с согласия Министерства экономики и инфраструктуры»; o) в пункте 40 второе предложение после слова «Администрацией» дополнить словами «, с согласия Министерства экономики и инфраструктуры,»; 2) в приложении № 2: a) по всему тексту слова «Министерство экономики» в любом падеже заменить словами «Министерство экономики и инфраструктуры» в соответствующем падеже; b) пункт 6 изложить в следующей редакции: «6. Администрацию возглавляет главный администратор, назначаемый на должность на конкурсной основе приказом министра экономики и инфраструктуры сроком на 5 лет.»; c) дополнить пунктом 61 следующего содержания: «61. Министерство экономики и инфраструктуры в 5-дневный срок с даты вступления в силу приказа министра о назначении на должность заключает с главным администратором договор, в котором определяются его функции, права и обязанности, в том числе размер и условия оплаты труда, согласно положениям Закона № 440/2001 о свободных экономических зонах.»; d) пункт 7 изложить в следующей редакции: «7. На основании Типового положения об оплате труда персонала администраций свободных зон, утвержденного Министерством экономики и инфраструктуры, главный администратор утверждает положение об оплате труда персонала администрации зоны свободного предпринимательства „Tvardiţa”, предварительно согласовав его с министерством.»; e) пункт 8 признать утратившим силу; f) пункт 9 изложить в следующей редакции: «9. В договоре указывается информация, предусмотренная в пункте 61.»; g) пункт 14 изложить в следующей редакции: «14. Главный администратор несет ответственность за любое нарушение положений договора, а также положений законодательства, регулирующих деятельность свободных экономических зон, а Министерство экономики и инфраструктуры применяет дисциплинарные санкции согласно трудовому законодательству.»; h) пункт 17 изложить в следующей редакции: «17. Главный администратор разрабатывает план деятельности администрации и программу развития свободной зоны, координируя с органами местного публичного управления социально-экономические, экологические вопросы и вопросы расширения инфраструктуры свободной зоны, и утверждает их после предварительного согласования с Министерством экономики и инфраструктуры.»; i) дополнить пунктом 171 следующего содержания: «171. Министерство экономики и инфраструктуры утверждает форму сметы расходов и срок ее представления на согласование, а также структуру планов и программ развития Администрации.»; j) пункт 26 изложить в следующей редакции: «26. Функции по мониторингу и координации деятельности свободной зоны выполняет Министерство экономики и инфраструктуры.»; k) дополнить пунктом 301 следующего содержания: „301. Администрация предварительно согласовывает с Министерством экономики и инфраструктуры текст договора, который заключается между Администрацией и резидентом, а также любые изменения, приостановление или прекращение его действия.»; l) в пункте 35 изменения вносятся только в тексте на государственном языке; m) в пункте 36 последнее предложение дополнить в конце словами «с согласия Министерства экономики и инфраструктуры»; n) в пункте 40 второе предложение после слова «Администрацией» дополнить словами «с согласия Министерства экономики и инфраструктуры»; 3) в приложении № 3: a) по всему тексту слова «Министерство экономики» в любом падеже заменить словами «Министерство экономики и инфраструктуры» в соответствующем падеже; b) пункте 2 слова «в пределах территории, подведомственной примэрии г. Вулкэнешть» исключить, а цифры «25» заменить цифрами «37»; c) пункт 6 изложить в следующей редакции: «6. Администрацию возглавляет главный администратор, назначаемый на должность на конкурсной основе приказом министра экономики и инфраструктуры сроком на 5 лет.»; d) дополнить пунктом 61 следующего содержания: «61. Министерство экономики и инфраструктуры в 5-дневный срок со дня вступления в силу приказа министра о назначении на должность заключает с главным администратором договор, в котором определяются его функции, права и обязанности, в том числе размер и условия оплаты труда, согласно положениям Закона № 440/2001 о свободных экономических зонах.»; e) пункт 7 изложить в следующей редакции: «7. На основании Типового положения об оплате труда персонала администраций свободных зон, утвержденного Министерством экономики и инфраструктуры, главный администратор утверждает Положение об оплате труда персонала администрации зоны свободного предпринимательства „Valkaneș”, предварительно согласовав его с министерством.»; f) пункт 8 признать утратившим силу; g) пункт 9 изложить в следующей редакции: «9. В договоре указывается информация, предусмотренная в пункте 61.»; h) пункт 14 изложить в следующей редакции: «14. Главный администратор несет ответственность за любое нарушение положений договора, а также положений законодательства, регулирующих деятельность свободных экономических зон, а Министерство экономики и инфраструктуры применяет дисциплинарные санкции согласно трудовому законодательству»; i) пункт 17 изложить в следующей редакции: «17. Главный администратор разрабатывает план деятельности администрации и программу развития свободной зоны, координируя с органами местного публичного управления социально-экономические, экологические вопросы и вопросы расширения инфраструктуры свободной зоны, и утверждает их после предварительного согласования с Министерством экономики и инфраструктуры.»; j) дополнить пунктом 171 следующего содержания: «171. Министерство экономики и инфраструктуры утверждает форму сметы расходов и срок ее представления на согласование, а также структуру планов и программ развития Администрации.»; k) пункт 26 изложить в следующей редакции: «26. Функции по мониторингу и координации деятельности свободной зоны выполняет Министерство экономики и инфраструктуры.»; l) дополнить пунктом 301 следующего содержания: «301. Администрация предварительно согласовывает с Министерством экономики и инфраструктуры текст договора, который заключается между Администрацией и резидентом, а также любые изменения, приостановление или прекращение его действия.»; m) в пункте 35 изменения вносятся только в тексте на государственном языке; n) в пункте 36 последнее предложение дополнить в конце словами «с согласия Министерства экономики и инфраструктуры»; o) в пункте 40 второе предложение после слова «Администрацией» дополнить словами «с согласия Министерства экономики и инфраструктуры»; 4) в приложении № 4: a) по всему тексту слова «Министерство экономики» в любом падеже заменить словами «Министерство экономики и инфраструктуры» в соответствующем падеже; b) в пункте 2 слово «уезда» заменить словом «района», а цифры «25» – цифрами «37»; c) пункт 6 изложить в следующей редакции: «6. Администрацию возглавляет главный администратор, назначаемый на должность на конкурсной основе приказом министра экономики и инфраструктуры сроком на 5 лет.»; d) дополнить пунктом 61 следующего содержания: «61. Министерство экономики и инфраструктуры в 5-дневный срок со дня вступления в силу приказа министра о назначении на должность заключает с главным администратором договор, в котором определяются его функции, права и обязанности, в том числе размер и условия оплаты труда, в соответствии с положениями Закона № 440/2001 о свободных экономических зонах.»; e) пункт 7 изложить в следующей редакции: «7. На основании типового положения об оплате труда персонала администраций свободных зон, утвержденного Министерством экономики и инфраструктуры, главный администратор утверждает положение об оплате труда персонала Администрации свободной зоны „Taraclia”, предварительно согласовав его с министерством.»; f) пункт 8 признать утратившим силу; g) пункт 9 изложить в следующей редакции: «9. В договоре указывается информация, предусмотренная в пункте 61»; h) пункт 14 изложить в следующей редакции: «14. Главный администратор несет ответственность за любое нарушение положений договора, а также положений законодательства, регулирующих деятельность свободных экономических зон, а Министерство экономики и инфраструктуры применяет дисциплинарные санкции согласно трудовому законодательству.»; i) пункт 17 изложить в следующей редакции: «17. Главный администратор разрабатывает план деятельности Администрации и программу развития свободной зоны, координируя с органами местного публичного управления социально-экономические, экологические вопросы и вопросы расширения инфраструктуры свободной зоны, и утверждает их после предварительного согласования с Министерством экономики и инфраструктуры.»; j) дополнить пунктом 171 следующего содержания: «171. Министерство экономики и инфраструктуры утверждает форму сметы расходов и срок ее представления на согласование, а также структуру планов и программ развития Администрации»; k) пункт 26 изложить в следующей редакции: «26. Функции по мониторингу и координации деятельности свободной зоны выполняет Министерство экономики и инфраструктуры.»; l) дополнить пунктом 301 следующего содержания: «301. Администрация предварительно согласовывает с Министерством экономики и инфраструктуры текст договора, который заключается между Администрацией и резидентом, а также любые его изменения, приостановление или прекращение действия.»; m) в пункте 35 изменения вносятся только в тексте на государственном языке»; n) в пункте 36 последнее предложение дополнить в конце словами «, с согласия Министерства экономики и инфраструктуры,»; o) в пункте 40 второе предложение после слова «Администрацией» дополнить словами «, с согласия Министерства экономики и инфраструктуры»; 5) в приложении № 5: a) по всему тексту слова «Министерство экономики» в любом падеже заменить словами «Министерство экономики и инфраструктуры» в соответствующем падеже; b) пункт 6 изложить в следующей редакции: «6. Администрацию возглавляет главный администратор, назначаемый на должность на конкурсной основе приказом министра экономики и инфраструктуры сроком на 5 лет.»; c) дополнить пунктом 61 следующего содержания: „61. Министерство экономики и инфраструктуры в 5-дневный срок со дня вступления в силу приказа министра о назначении на должность заключает с главным администратором договор, в котором определяются его функции, права и обязанности, в том числе размер и условия оплаты труда, в соответствии с положениями Закона № 440/2001 о свободных экономических зонах.»; d) пункт 7 изложить в следующей редакции: «7. На основании Типового положения об оплате труда персонала администраций свободных зон, утвержденного Министерством экономики и инфраструктуры, главный администратор утверждает положение об оплате труда персонала администрации свободной зоны „Otaci-Business”, предварительно согласовав его с министерством.»; e) пункт 8 признать утратившим силу; f) пункт 9 изложить в следующей редакции: «9. В договоре указывается информация, предусмотренная в пункте 61.»; g) пункт 14 изложить в следующей редакции: «14. Главный администратор несет ответственность за любое нарушение положений договора, а также положений законодательства, регулирующих деятельность свободных экономических зон, а Министерство экономики и инфраструктуры применяет дисциплинарные санкции согласно трудовому законодательству»; h) пункт 17 изложить в следующей редакции: «17. Главный администратор разрабатывает план деятельности администрации и программу развития свободной зоны, координируя с органами местного публичного управления социально-экономические, экологические вопросы и вопросы расширения инфраструктуры свободной зоны, и утверждает их после предварительного согласования с Министерством экономики и инфраструктуры.»; i) дополнить пунктом 171 следующего содержания: «171. Министерство экономики и инфраструктуры утверждает форму сметы расходов и срок ее представления на согласование, а также структуру планов и программ развития Администрации»; j) пункт 26 изложить в следующей редакции: «26. Функции по мониторингу и координации деятельности свободной зоны осуществляет Министерство экономики и инфраструктуры.»; k) дополнить пунктом 301 следующего содержания: „301. Администрация предварительно согласовывает с Министерством экономики и инфраструктуры текст договора, который заключается между Администрацией и резидентом, а также любые его изменения, приостановление или прекращение действия.»; l) в пункте 35 изменения вносятся только в тексте на государственном языке; m) в пункте 36 последнее предложение дополнить в конце словами «, с согласия Министерства экономики и инфраструктуры»; n) в пункте 40 второе предложение после слова «Администрацией» дополнить словами «, с согласия Министерства экономики и инфраструктуры». 2. В Положение о Свободной экономической зоне „Ungheni-Business”, утвержденное Постановлением Правительства № 1378/2002 (Официальный монитор Республики Молдова, 2002 г., № 146-148, ст. 1514), внести следующие изменения: 1) по всему тексту слова «Министерство экономики» в любом падеже заменить словами «Министерство экономики и инфраструктуры» в соответствующем падеже; 2) пункт 6 изложить в следующей редакции: «6. Администрацию возглавляет главный администратор, назначаемый на должность на конкурсной основе приказом министра экономики и инфраструктуры сроком на 5 лет.»; 3) дополнить пунктом 61 в следующего содержания: «61. Министерство экономики и инфраструктуры в 5-дневный срок со дня вступления в силу приказа министра о назначении на должность заключает с главным администратором договор, в котором определяются его функции, права и обязанности, в том числе размер и условия оплаты труда, в соответствии с положениями Закона № 440/2001 о свободных экономических зонах.»; 4) пункт 7 изложить в следующей редакции: «7. На основании Типового положения об оплате труда персонала администраций свободных зон, утвержденного Министерством экономики и инфраструктуры, главный администратор утверждает Положение об оплате труда персонала администрации „Ungheni-Business”, предварительно согласовав его с министерством.»; 5) пункт 8 признать утратившим силу; 6) пункт 9 изложить в следующей редакции: «9. В договоре указывается информация, предусмотренная в пункте 61.»; 7) пункт 14 изложить в следующей редакции: «14. Главный администратор несет ответственность за любое нарушение положений договора, а также положений законодательства, регулирующих деятельность свободных экономических зон, а Министерство экономики и инфраструктуры применяет дисциплинарные санкции согласно трудовому законодательству.»; 8) пункт 17 изложить в следующей редакции: «17. Главный администратор разрабатывает план деятельности администрации и программу развития свободной зоны, координируя с органами местного публичного управления социально-экономические, экологические вопросы и вопросы расширения инфраструктуры свободной зоны, и утверждает их после предварительного согласования с Министерством экономики и инфраструктуры.»; 9) дополнить пунктом 171 следующего содержания: «171. Министерство экономики и инфраструктуры утверждает форму сметы расходов и срок ее представления на согласование, а также структуру планов и программ развития Администрации»; 10) пункт 26 изложить в новой редакции: «26. Функции по мониторингу и координации деятельности свободной зоны осуществляет Министерство экономики и инфраструктуры.»; 11) дополнить пунктом 301 следующего содержания: «301. Администрация предварительно согласовывает с Министерством экономики и инфраструктуры текст договора, который заключается между Администрацией и резидентом, а также любые его изменения, приостановление или прекращение действия.»; 12) в пункте 35 изменения вносятся только в тексте на государственном языке; 13) в пункте 36 последнее предложение дополнить в конце словами «, с согласия Министерства экономики и инфраструктуры,»; 14) в пункте 40 второе предложение после слова «Администрация» дополнить словами «, с согласия Министерства экономики и инфраструктуры,», а цифры «40» заменить цифрами «39». 3. В приложении № 1 к Постановлению Правительства № 686/2002 об утверждении и признании утратившими силу некоторых нормативных актов (Официальный монитор Республики Молдова, 2002 г., № 71-73, ст. 773) внести следующие изменения: 1) по всему тексту слова «Министерство экономики» в любом падеже заменить словами «Министерство экономики и инфраструктуры» в соответствующем падеже; 2) в пункте 24 абзац четвертый признать утратившим силу; 3) дополнить пунктом 55 следующего содержания: «55. Администрация предварительно согласовывает с Министерством экономики и инфраструктуры текст договора, который заключается между Администрацией и резидентом, а также любые его изменения, приостановление или прекращение действия.». 4. В Положение о зоне свободного предпринимательства „Bălți”, утвержденное Постановлением Правительства № 370/2010 (Официальный монитор Республики Молдова, 2002 г., № 70-71, ст. 439), внести следующие изменения: 1) по всему тексту слова «Министерство экономики» в любом падеже заменить словами «Министерство экономики и инфраструктуры» в соответствующем падеже; 2) в пункте 2 слова «на территории муниципия Бэлць исключить; 3) пункт 6 изложить в следующей редакции: «6. Администрацию возглавляет главный администратор, назначаемый на должность на конкурсной основе приказом министра экономики и инфраструктуры сроком на 5 лет.»; 4) дополнить пунктом 61 следующего содержания: «61. Министерство экономики и инфраструктуры в 5-дневный срок со дня вступления в силу приказа министра о назначении на должность заключает с главным администратором договор, в котором определяются его функции, права и обязанности, в том числе размер и условия оплаты труда, в соответствии с положениями Закона № 440/2001 о свободных экономических зонах.»; 5) пункт 7 изложить в следующей редакции: «7. На основании Типового положения об оплате труда персонала администраций свободных зон, утвержденного Министерством экономики и инфраструктуры, главный администратор утверждает Положение об оплате труда персонала администрации зоны свободного предпринимательства „Bălți”, предварительно согласовав его с министерством.»; 6) пункт 8 признать утратившим силу; 7) пункт 9 изложить в следующей редакции: «9. В договоре указывается информация, предусмотренная в пункте 61.»; 8) пункт 14 изложить в следующей редакции: «14. Главный администратор несет ответственность за любое нарушение положений договора, а также положений законодательства, регулирующих деятельность свободных экономических зон, а Министерство экономики и инфраструктуры применяет дисциплинарные санкции согласно трудовому законодательству.»; 9) пункт 17 изложить в следующей редакции: «17. Главный администратор разрабатывает план деятельности администрации и программу развития свободной зоны, координируя с органами местного публичного управления социально-экономические, экологические вопросы и вопросы расширения инфраструктуры свободной зоны, и утверждает их после предварительного согласования с Министерством экономики и инфраструктуры.»; 10) дополнить пунктом 171 следующего содержания: «171. Министерство экономики и инфраструктуры утверждает форму сметы расходов и срок ее представления на согласование, а также структуру планов и программ развития Администрации свободной зоны.»; 11) пункт 26 изложить в следующей редакции: «26. Функции по мониторингу и координации деятельности свободной зоны осуществляет Министерство экономики и инфраструктуры.»; 12) дополнить пунктом 301 следующего содержания: «301. Администрация предварительно согласовывает с Министерством экономики и инфраструктуры текст договора, который заключается между Администрацией и резидентом, а также любые его изменения, приостановление или прекращение действия.»; 13) в пункте 35 слово «и» заменить словами «по согласованию с»; 14) в пункте 36 последнее предложение дополнить в конце словами «, с согласия Министерства экономики и инфраструктуры,»; 15) пункт 40 дополнить предложением следующего содержания: «Администрация, с согласия Министерства экономики и инфраструктуры, может предоставить льготы при внесении зональных платежей и сборов в пределах квот, установленных согласно пункту 39». |