HGC1131/2018
Внутренний номер:  378102
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
ПРАВИТЕЛЬСТВО
ПОСТАНОВЛЕНИЕ Nr. 1131
от  21.11.2018
о внесении изменений в Положение
 о порядке заключения договора о принятии
на себя долгового обязательства/
предоставлении гарантий по кредитам
исполнительными органами административно-
территориальных единиц, утвержденное
Постановлением Правительства № 1136/2007
Опубликован : 23.11.2018 в Monitorul Oficial Nr. 430-439     статья № : 1200     Дата вступления в силу : 23.11.2018
    Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ:
    В Положение о порядке заключения договора о принятии на себя долгового обязательства/предоставлении гарантий по кредитам исполнительными органами административно-территориальных единиц, утвержденное Постановлением Правительства № 1136/2007 (Официальный монитор Республики Молдова, 2007 г., № 175–177, ст. 1216), внести следующие изменения:
    1) в пункте 6:
    в подпункте a):
    изменение вносится только в тексте на государственном языке;
    дополнить в конце текстом: «, при условии рассмотрения не менее 3 предложений потенциальных кредиторов.»;
    2) в пункте 9:
    в подабзаце первом с черточкой абзаца второго слова «(министр финансов, 2 представителя Главного управления государственного долга, 2 представителя Главного управления бюджетного синтеза, 1 представитель Государственного казначейства)» исключить;
    в абзаце пятом первое предложение изложить в следующей редакции: «На уровне Комиссии работает секретариат.»;
    3) в пункте 16 текст «После принятия представительными и правомочными органами административно-территориальных единиц решений» заменить текстом «После заключения договора о принятии на себя долгового обязательства/предоставлении гарантий по кредитам на основании соответствующих решений, принятых представительными и правомочными органами административно-территориальных единиц»;
    4) в пояснениях к приложению № 1 к Положению:
    a) в пункте 1:
    подпункт b) изложить в следующей редакции:
    «b) ежегодная программа заимствований, цели политики управления долгом административно-территориальных единиц, а также информация о лимитах внутренних и внешних долгов и предоставленных гарантий, установленных в годовом бюджете административно-территориальной единицы»;
    дополнить подпунктом b1) следующего содержания:
    «b1) информация по существующим долгам, а также отчеты о финансовом состоянии муниципальных предприятий и/или коммерческих обществ с полностью или преимущественно муниципальным капиталом за последний отчетный период, в случае запрашивания гарантии по займам для них»;
    подпункт с) исключить;
    в подпункте d) первое предложение изложить в следующей редакции: «ситуация по обслуживанию публичного долга административно- территориальной единицы за последние 3 года, предшествующие году, в котором запрашивается разрешение на заключение и/или гарантирование кредита, а также оценочно, на дату представления заявления, для периода запрашиваемого займа, с расчетами показателей, предусмотренных в части (4) статьи 15 Закона № 397/2003 о местных публичных финансах, согласно приложению № 2 к настоящему Положению.»;
    подпункт е) дополнить следующим текстом: «, к которой прилагаются сертификаты, выданные кредиторами, подтверждающие сумму задолженностей административно-территориальных единиц по действующим займам и/или гарантиям, в том числе по просроченным.»;
    дополнить подпунктом е1) следующего содержания:
    «е1) выписки из годовых и многолетних программ развития, в которых указаны проекты, запланированные к финансированию из привлеченных средств;»;
    b) в пункте 2 первое предложение изложить в следующей редакции: «Документы, предусмотренные в пункте 1, представляются в одном экземпляре, в оригинале, а также пересылаются на электронный адрес cancelaria@mf.gov.md, каждый документ отдельно отсканированный в формате PDF, с соответствующим названием»;
    5) дополнить приложением № 2 следующего содержания:

    приложение №2

    2. Настоящее постановление вступает в силу с даты опубликования.

    ПРЕМЬЕР-МИНИСТР                                          Павел ФИЛИП

    Контрасигнует:
    министр финансов                                                   Октавиан АРМАШУ

    № 1131. Кишинэу, 21 ноября 2018 г.