HGC1188/2018
Внутренний номер:  378314
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
ПРАВИТЕЛЬСТВО
ПОСТАНОВЛЕНИЕ Nr. 1188
от  28.11.2018
об организации и функционировании
Фонда социальных инвестиций Молдовы
Опубликован : 07.12.2018 в Monitorul Oficial Nr. 448-460     статья № : 1265     Дата вступления в силу : 07.12.2018
    На основании пунктов b) и e) статьи 7 Закона № 136/2017 о Правительстве (Официальный монитор Республики Молдова, 2017 г., № 252, ст. 412), части (2) статьи 32 Закона № 98/2012 о центральном отраслевом публичном управлении (Официальный монитор Республики Молдова, 2012 г., № 160-164, ст. 537), а также в целях реализации социальных задач и  регионального развития Программы деятельности Правительства Республики Молдова на 2016-2018 годы и обеспечения внедрения национальных стратегий развития Правительство ПОСТАНОВЛЯЕТ:
    1. Реорганизовать путем преобразования Фонда социальных инвестиций Молдовы, государственной организационной структуры, в Публичное учреждение «Фонд социальных инвестиций Молдовы».
    2. Права и обязанности преобразованного юридического лица переходят к Публичному учреждению «Фонд социальных инвестиций Молдовы».
    3. Государственной канцелярии выполнять, от имени Правительства, функцию учредителя Публичного учреждения «Фонд социальных инвестиций Молдовы».
    4. Утвердить Устав Публичного учреждения «Фонд социальных инвестиций Молдовы» (прилагается).
    5. До назначения  на  должность директора Публичного учреждения «Фонд социальных инвестиций Молдовы», согласно процедуре, установленной в его Уставе, временное исполнение его обязанностей будет осуществлять действующий исполнительный директор преобразованного юридического лица.
    6. Генеральному секретарю Правительства:
    1) в течение 5 рабочих дней с даты вступления в силу настоящего постановления утвердить персональный состав Совета Публичного учреждения «Фонд социальных инвестиций Молдовы»;
    2) в течение 10 рабочих дней со дня истечения срока, указанного в подпункте 1), созвать Совет Публичного учреждения «Фонд социальных инвестиций Молдовы», в том числе для утверждения организационной структуры, предельной численности, состава конкурсной комиссии и процедуры проведения конкурса по выбору директора Публичного учреждения «Фонд социальных инвестиций Молдовы»;
    3) совместно с руководством Публичного учреждения «Фонд социальных инвестиций Молдовы» в 2-месячный срок с даты вступления в силу настоящего постановления обеспечить организацию проведения конкурса по выбору директора Публичного учреждения «Фонд социальных инвестиций Молдовы»;
    4) в течение 2 рабочих дней со дня получения ходатайства Совета Публичного учреждения «Фонд социальных инвестиций Молдовы» назначить на должность директора Публичного учреждения «Фонд социальных инвестиций Молдовы» и заключить с ним договор о  менеджменте;
    5) в 3-месячный срок с даты вступления в силу настоящего постановления обеспечить инвентаризацию имущества преобразованного юридического лица и его передачу Публичному учреждению «Фонд социальных инвестиций Молдовы»  в соответствии с процедурой, установленной в Положении о порядке передачи объектов публичной собственности, утвержденном Постановлением Правительства № 901/2015.
    7. Признать утратившими силу пункты 1-4 и приложение к Постановлению Правительства № 1296/1998 о Фонде социальных инвестиций Молдовы (Официальный монитор Республики Молдова, 1999 г., № 5-6, ст. 45).
    8. Настоящее постановление вступает в силу с даты опубликования.

    ПРЕМЬЕР-МИНИСТР                                         Павел ФИЛИП

    Контрасигнует:
    министр финансов                                                 Октавиан Армашу

    № 1188. Кишинэу, 28 ноября 2018 г.

Утвержден
Постановлением Правительства
№ 1188/2018

УСТАВ
Публичного учреждения
«Фонд социальных инвестиций Молдовы»

I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
    1. Устав Публичного учреждения «Фонд социальных инвестиций Молдовы» (в дальнейшем – Устав) регулирует миссию, функции, обязанности и порядок организации деятельности Публичного учреждения «Фонд социальных инвестиций Молдовы» (в дальнейшем – Фонд).
    2. Фонд является юридическим лицом с юридической формой организации публичного учреждения, обладает административной и финансовой автономией, располагает открытыми счетами на едином казначейском счете Министерства финансов, имеет собственную печать. Для управления финансовыми средствами, полученными в результате внешней помощи, по запросу партнеров по развитию и/или доноров на основании соглашений, заключенных с ними, Фонд может иметь банковские счета в банках Республики Молдова.
    3. Наименование Фонда на английском языке – «Moldovan Social Investment Fund» (MSIF).
    4. Фонд осуществляет свою деятельность в соответствии с положениями Конституции Республики Молдова, законами и постановлениями Парламента, указами Президента, ордонансами, постановлениями и распоряжениями Правительства, другими нормативными актами, международными договорами,  стороной которых является Республика Молдова, положениями настоящего Устава, а также соглашениями, директивами и стандартами доноров, в зависимости от спонсора проектов.
    5. Месторасположение Фонда находится в муниципии Кишинэу.
    6. Фонд осуществляет свою деятельность на основании принципов законности, прозрачности, профессиональной неподкупности и самоуправления.
    7. В своей деятельности сотрудники Фонда обеспечивают соблюдение режима конфликтов интересов в соответствии с положениями законодательства о неподкупности.
    8. Деятельность Фонда является прозрачной, информация о деятельности Фонда, в том числе касающаяся внедряемых проектов, является доступной для всех на его официальной веб-странице.
II. МИССИЯ, ФУНКЦИИ, ОБЯЗАННОСТИ И
ПРАВА ФОНДА

    9. Миссия Фонда заключается в содействии внедрению государственных политик в социальные  сферы, развитии потенциала местных сообществ по установлению приоритетов развития и эффективного управления имуществом, повышении качества предоставляемых социальных услуг с целью улучшения условий жизни, особенно населения сельской местности.
    10. Фонд исполняет свои полномочия в следующих областях деятельности:
    1) образование;
    2) культура;
    3) охрана здоровья;
    4) социальная защита;
    5) спорт;
    6) социальная помощь, в том числе предоставление социальных услуг;
    7) управление имуществом органов местного публичного управления;
    8) экономическая инфраструктура;
    9) стратегическое планирование на местном уровне;
    10) финансовое управление;
    11) институциональное развитие.
    11. В целях реализации своих задач Фонд выполняет следующие функции:
    1) содействует внедрению государственной политики в областях деятельности, предусмотренных в пункте 10;
    2) обеспечивает финансирование на договорной основе предложений в отношении микропроектов по строительству, реконструкции, капитальному ремонту и оснащению социальной и экономической инфраструктуры, выдвинутых сообществами;
    3) обеспечивает, за счет внешней помощи,  взносов государственного бюджета и местных бюджетов внедрение проектов по строительству, реконструкции, капитальному ремонту и оснащению объектов социального значения и экономической инфраструктуры;
    4) обеспечивает частичное финансирование деятельности, направленной на укрепление организационного потенциала, включая вопросы, связанные с разработкой общих градостроительных планов, принятием решений и управлением на уровне сообществ;
    5) содействует стимулированию развития конкурентоспособного рынка в области строительства;
    6) содействует продвижению развития сообщества в областях своей деятельности.
    12. Для реализации своих задач и функций Фонд исполняет следующие обязанности:
    1) предоставляет по запросу центральных отраслевых органов публичного управления поддержку в процессе разработки публичных политик и проектов нормативных актов, необходимых для внедрения публичных политик в областях своей деятельности;
    2) сотрудничает с органами центрального и местного публичного управления, другими юридическими лицами публичного и частного права с целью выполнения задач и функций в областях своей деятельности;
    3) сотрудничает с международными учреждениями с целью привлечения необходимого опыта и внешней помощи для выполнения своих задач и внедрения проектов в областях своей деятельности;
    4) широко информирует о своей деятельности, целях и процедурах органы местного публичного управления, других юридических лиц публичного и частного права и население сельской местности;
    5) предоставляет техническую и информационную помощь органам местного публичного управления в управлении средствами, предназначенными для социальных потребностей или полученными от различных организаций и стран-доноров;
    6) оказывает поддержку организациям на уровне сообществ, а также органам местного публичного управления в процессе подготовки и внедрения микропроектов;
    7) организует деятельность по оценке и утверждению предложений в отношении микропроектов, представленных Фонду, обеспечивает их финансирование в пределах финансовых средств, предусмотренных в государственном бюджете, из взносов местных бюджетов и внешней помощи, предоставленной донорами и партнерами по развитию, в целях их реализации, контролирует выполнение строительных работ;
    8) оказывает техническую помощь сотрудникам организаций, привлеченным к реализации микропроектов и других проектов, одобренных для получения финансирования, а также тем, кто осуществляет мониторинг и оценку;
    9) обеспечивает управление бюджетными ассигнованиями и администрирование публичного имущества в соответствии с принципами надлежащего управления.
    13. В целях выполнения своих задач, функций и обязанностей Фонд обладает следующими правами:
    1) представлять предложения о внесении изменений в нормативную базу в определенной области;
    2) запрашивать, согласно законодательству, и получать документы и информацию от органов центрального отраслевого публичного  управления, органов местного публичного управления, от предприятий, организаций и учреждений;
    3) сотрудничать с органами публичной власти, органами,  наделенными функциями контроля, некоммерческими  и международными организациями;
    4) иметь доступ к государственным информационным ресурсам и системам, принадлежащим другим органам публичной власти, или организационным структурам из сферы их компетенции в соответствии с нормативной базой;
    5) владеть, пользоваться и управлять имуществом в соответствии с целями своей деятельности и положениями нормативных актов;
    6) управлять финансовыми средствами государственного бюджета, взносами местных бюджетов и внешней финансовой и технической помощью;
    7) заключать договоры с физическими и юридическими лицами  публичного или частного права, с поставщиками и бенефициарами товаров и услуг;
    8) обладать другими правами, вытекающими из положений настоящего Устава и нормативных актов.
III. ОРГАНИЗАЦИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ФОНДА
    14. Руководящими органами Фонда являются:
    1) Совет;
    2) директор – исполнительный орган.
    15. Совет является высшим коллегиальным органом Фонда, который осуществляет руководство и контролирует его функционирование. При исполнении своих полномочий Совет принимает решения.
    16. Совет осуществляет следующие полномочия:
    1) определяет политику деятельности Фонда и, в зависимости от обстоятельств, совместно с партнерами по развитию утверждает различные документы, в том числе функциональные инструкции (операционные дополнения), которые конкретизируют условия деятельности Фонда;
    2) контролирует деятельность Фонда;
    3) утверждает планы, отчеты о деятельности Фонда и отчеты аудиторов;
    4) утверждает состав конкурсной комиссии и процедуру проведения конкурса по выбору директора Фонда и затем представляет ходатайство о назначении на должность генеральным секретарем Правительства выбранное лицо.
    5) утверждает результаты конкурса по отбору аудиторской фирмы;
    6) утверждает операционное руководство Фонда;
    7) утверждает структуру и предельную численность Фонда;
    8) рассматривает и утверждает финансовую отчетность Фонда;
    9) утверждает заключение договоров о получении кредитов и грантов в целях обеспечения деятельности Фонда;
    10) принимает решения об обеспечении прозрачности процедур закупок товаров, работ и услуг, предназначенных как для покрытия потребностей, так и для обеспечения материально-технической базы Фонда;
    11) рассматривает и утверждает отчет о финансово-экономической деятельности Фонда, рассматривает отчеты по аудиту и представляет их для информирования учредителя;
    12) устанавливает условия оплаты персонала Фонда, включая директора, в соответствии с Постановлением Правительства № 743/ 2002 об оплате труда работников хозрасчетных предприятий;
    13) рассматривает и утверждает годовой бюджет Фонда;
    14) принимает решения по другим вопросам, важным для Фонда, в том числе представленным директором.
    17. Персональный состав и количество членов Совета устанавливаются приказом генерального секретаря Правительства. Количество членов не может быть менее 7 и более 11 человек. Председателем Совета является генеральный секретарь Правительства. В состав Совета входят представители Государственной канцелярии, Министерства финансов, Министерства здравоохранения, труда и социальной защиты, Министерства образования, культуры и исследований.
    18. Сотрудники Фонда не могут быть членами Совета.
    19. Члены Совета лично участвуют в его заседаниях.
    20. Деятельность в качестве члена Совета Фонда не оплачивается.
    21. Члены Совета:
    1) имеют право доступа к информации Фонда с соблюдением принципа конфиденциальности, установленного настоящим Уставом;
    2) обязаны  соблюдать Устав Фонда, вносить свой вклад в реализацию функций Фонда;
    3) обязаны принимать активное участие в установлении стратегических направлений деятельности Фонда, в оценке отчетов и пересмотре достижений Фонда;
    4) обязаны заявлять  о случаях конфликтов интересов и избегать их.
    22. Совет созывается, по необходимости, но не реже одного раза в квартал, по инициативе учредителя, председателя Совета или директора.
    23. Заседание Совета считается правомочным, если на нем присутствует большинство его членов. Информация в письменном виде   о ходе заседания Совета, с указанием времени и места его проведения, повестка дня, включая соответствующие материалы, направляются посредством письма, отправленного в оригинале или по электронной почте его секретарем всем членам Совета не менее чем за 3 дня до даты проведения заседания. Заседания проводятся в день, время и в месте, указанные в приглашении на заседание, выданном директором или учредителем, в зависимости от лица, созвавшего заседание.
    24. В зависимости от рассматриваемых вопросов на заседание Совета  приглашаются представители партнеров по развитию и/или активных доноров либо если в рамках заседания Совета рассматриваются вопросы, касающиеся потенциальной помощи, – представители потенциальных доноров. Лица, приглашенные согласно настоящему пункту, имеют право совещательного голоса.
    25. В отсутствие кворума  максимум в течение  5 дней созывается повторное заседание Совета. Членам Совета сообщается о повторном заседании,  по меньшей мере,  за 2 дня до даты проведения заседания.
    26. Решения Совета утверждаются большинством голосов его членов.
    27. Заседания Совета вносятся в протокол, в котором отражаются в обязательном порядке вопросы, рассматриваемые на  заседании, и информация об уведомлении членов Совета, список участников и отсутствующих лиц, выступления, результаты голосования по каждому вопросу повестки дня. Протоколы подписываются председателем Совета и контрасигнуются его секретарем.
    28. Решения Совета в течение 14 дней после их принятия опубликовываются на официальной веб-странице Фонда, за исключением конфиденциальных, установленных Советом.
    29. Ведение делопроизводства в Совете осуществляется секретарем Совета, который назначается из состава персонала юридического подразделения Фонда.
    30. Секретарь Совета несет ответственность за хранение документов Совета, информирование членов Совета о проведении его заседаний, участие в заседаниях и составление протоколов заседаний.
    31. Исполнительная деятельность Фонда осуществляется под руководством директора, который избирается в результате конкурса, организованного Советом публично и прозрачно. Лицо, избранное в результате конкурса, назначается на должность и освобождается от должности директора Фонда генеральным секретарем Правительства, на основании ходатайства Совета.
    32. На должность директора Фонда может быть назначено лицо, которое:
    1) имеет гражданство Республики Молдова;
    2) владеет румынским и английским языками;
    3) обладает полной дееспособностью;
    4) имеет диплом о высшем образовании или другой эквивалентный документ об образовании, признанный структурой, наделенной полномочиями   признания и установления эквивалентности документов об образовании и квалификации;
    5) имеет не менее 10 лет трудового опыта, в том числе 3 года  в качестве  руководителя в социальной сфере либо на  руководящей государственной должности или ответственной государственной должности.
    33. Директор Фонда обладает следующими полномочиями:
    1) руководит деятельностью Фонда;
    2) несет ответственность за соответствующее выполнение обязанностей, возложенных на Фонд;
    3) представляет Фонд в отношениях с публичными органами, национальными и международными организациями и учреждениями, учреждениями-донорами, обеспечивающими ему поддержку, судебными инстанциями, финансовыми учреждениями, другими юридическими и физическими лицами;
    4) координирует разработку проекта бюджета Фонда и представляет его Совету на утверждение;
    5) разрабатывает и представляет Совету на утверждение структуру и предельную штатную численность персонала Фонда;
    6) обеспечивает исполнение решений Совета;
    7) несет личную ответственность за рациональное использование финансовых средств Фонда и достоверность общих экономических показателей;
    8) утверждает штатное расписание Фонда, регламенты  подразделений в его составе, а также должностные инструкции сотрудников Фонда;
    9) назначает на должность, изменяет, приостанавливает и прекращает трудовые отношения с сотрудниками Фонда в соответствии с трудовым законодательством;
    10) заключает договоры с физическими и юридическими лицами частного и публичного права, договоры с местными и иностранными консультантами, исполнителями работ, поставщиками товаров и услуг в целях обеспечения выполнения задач Фонда;
    11)  обеспечивает целостность, обслуживание и эффективное управление имуществом Фонда в соответствии с положениями нормативных актов;
    12) выполняет другие задачи, делегированные учредителем и Советом, связанные с деятельностью Фонда.
    34. В случае отсутствия директора, его обязанности выполняет заместитель директора согласно  приказу, изданному директором.
    35. Заместитель директора назначается и освобождается от должности генеральным секретарем Правительства, по предложению директора. На должность заместителя директора может быть назначено лицо, соответствующее критериям, установленным для должности директора, за исключением опыта работы, который должен составлять не менее 7 лет, в том числе 2 года в качестве руководителя организаций социальной сферы или на руководящей государственной должности, или ответственной государственной должности. 
IV. ФИНАНСИРОВАНИЕ И ИМУЩЕСТВО ФОНДА
    36. Финансирование деятельности Фонда осуществляется из:
    1) средств партнеров по развитию и доноров, взносов государственного бюджета и местных бюджетов;
    2) иных законных источников.
    37. Закупка Фондом товаров, работ и услуг осуществляется в соответствии с процедурами, предусмотренными законодательством Республики Молдова о государственных закупках, если иное не установлено соглашениями о внешней помощи, подписанными с донорами и/или партнерами по развитию, в целях внедрения проектов, управляемых Фондом.
    38. Финансовые средства, полученные из ресурсов, относящихся к проектам, финансируемым из внешних источников, управляемые Фондом и неиспользованные до даты окончания бюджетного года, являются доступными для использования в тех же целях на следующий бюджетный год, только если это предусмотрено соответствующими бюджетами.
    39. Отчуждение и списание имущества Фонда осуществляются с письменного согласия учредителя согласно положениям нормативных актов.
V. БУХГАЛТЕРСКИЙ ОТЧЕТ И ОТЧЕТНОСТЬ
    40. Фонд ведет бухгалтерский учет и представляет статистические отчеты в соответствии с положениями нормативных актов, а также  требованиями партнеров по развитию и/или доноров, включая Всемирный банк.
    41. Фонд ведет учет расходов, связанных с внедрением проектов по развитию, составляет квартальные, годовые отчеты или по запросу  о процессе внедрения проектов и использовании фондов, предназначенных для этих проектов, и представляет необходимые отчеты в соответствии с положениями нормативных актов.
    42. Деятельность Фонда подвергается внешнему аудиту в соответствии с положениями нормативных актов.