OMTIDC28/2011
Внутренний номер:  337533
Varianta în limba de stat
Карточка документа

Республика Молдова
МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА И ДОРОЖНОЙ ИНФРАСТРУКТУРЫ
ПРИКАЗ Nr. 28
от  28.01.2011
об утверждении изменений, внесенных во временную Инструкцию
о порядке выдачи и учета одноразовых разрешений
на международные автомобильные перевозки
Опубликован : 11.02.2011 в Monitorul Oficial Nr. 25-27     статья № : 131
    В соответствии с Положением о Министерстве транспорта и дорожной инфраструктуры, утвержденным Постановлением Правительства № 695 о 18.11.2009 года, ПРИКАЗЫВАЮ:
    1. Утвердить изменения, внесенные во временную Инструкцию о порядке выдачи и учета одноразовых разрешений на международные автомобильные перевозки, утвержденную приказом Министерства транспорта и дорожной инфраструктуры № 11 от 16.01.2010 года и опубликованную в Официальном мониторе Республики Молдова № 172-178 от 21.09.2010 года, согласно приложению.
    2. Осуществление контроля над исполнением настоящего приказа поручить публичному учреждению «Национальному агентству автомобильного транспорта».
    3. Публичному учреждению «Национальное агентство автомобильного транспорта» обеспечить опубликование приказа в Официальном мониторе Республики Молдова.

    Министр Транспорта
    и Дорожной Инфраструктуры                         Анатолие ШАЛАРУ

    № 28. Кишинэу, 28 января 2011 г.

Приложение
к Приказу № 28
от 28.01.2011 г.
Изменения, внесенные во временную Инструкцию
о порядке выдачи и учета одноразовых разрешений на
международные автомобильные перевозки,
утвержденную приказом Министерства транспорта
 и дорожной инфраструктуры № 11 от 16.01.2010 г.
    Пункты 7.1 (b), 7.2 (а), 7.3 (а), 8.1 после слов
«… общественного назначения», пункт 8.3 (а) после слов «приложение к лицензии» и пункт 9.12 после слов «… международных грузоперевозок» дополняются словосочетанием «(при необходимости)».
    Из пункта 7.2 после слов «… о соответствии EURO» исключается слово «EURO», а из пункта 8.3 после слов «… о соответствии автотранспортного средства EURO» исключается римская цифра «I».
    Пункт 8.4 изменяется следующим образом:
    «При выдаче в одноразовом разрешении указывается наименование перевозчика. Регистрационный номер автотранспортного средства указывается в случае дефицитных разрешений, а также разрешений Украина для двусторонних/транзитных перевозок EURO 0 и нерегулярных пассажирских перевозок».
    Пункт 8.6 изменяется следующим образом:
    «Разрешения «третьи страны» выдаются по одному разрешению для каждой транспортной единицы с подтверждением груза (копии CMR и TIR или Таможенная декларация, оформленные таможенными органами с наложением печати) или, при необходимости, при предъявлении заявки на осуществление перевозки.
    Разрешения «третьи страны» для России и Турции выдаются исключительно для транспортных единиц, соответствующих техническим нормам и нормам безопасности EURO III, IV или V, общим весом более 12 тонн».
    Пункт 8.8 после слов «… по необходимости» дополняется словосочетанием «при предъявлении заявки на осуществление перевозки».
    Пункт 8.9 дополняется следующим абзацем:
    «Разрешения «въезд без груза» выдаются на основании заявки на осуществление перевозки и выписки из договора купли-продажи, подтверждающей назначение товара для Республики Молдова».
    В пункте 9.3 слова «… для этой же транспортной единицы» заменяются словосочетанием « … этому перевозчику».
    В пункте 9.4 слова «… 60 календарных дней ….»
    заменяются на «… 90 календарных дней…», а также словосочетание «… для одного и того же автотранспортного средства» заменяется словосочетанием «… за исключением случаев обоснованного невозвращения автотранспортного средства в страну».
    Пункт 9.5 изменяется следующим образом:
    «Перевозчикам, которым были выданы разрешения ЕКМТ (за исключением тех, которые владеют транспортными единицами, не обеспеченными разрешениями ЕКМТ, или если перевозка не может быть осуществлена на основании разрешения ЕКМТ из-за существующих ограничений), не выдаются одноразовые дефицитные разрешения, действительные на территории стран-членов ЕКМТ».
    Пункт 9.8 дополняется следующим образом:
    «… Перевозчик предупреждается, что в случае повторной потери разрешения данного вида не будут ему выдаваться в течение одного месяца, а в последующих случаях потери разрешения данного вида не будут ему выдаваться в течение трех месяцев».
    В пункте 9.10 слова «…разрешения данного вида не будут ему выдаваться» заменяются словосочетанием «… одноразовые разрешения не будут ему выдаваться…».
    Пункт 9.11 после слов «… выдавать разрешения» дополняется словом «дефицитные».